WITHOUT THE HELP in Turkish translation

[wið'aʊt ðə help]
[wið'aʊt ðə help]
yardımı olmadan
yardımları
help
aid
assistance
assist
charity
yardımı olmasaydı

Examples of using Without the help in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Without the help of vigilantes. we couldn't have made it through yesterday And as much as it pains me to admit it.
Kabul etmek bana acı verse de… kanunsuzların yardımı olmasaydı dün oradan sağ çıkamazdık.
Would you still walk through that door? will die without the help of this blade, And if I told you that your brother?
Kılıcın yardımı olmadan… kardeşinin öleceğini söyleseydim yine de o kapıdan çıkıp gider miydin?
And as much as it pains me to admit it, we couldn't have made it through yesterday without the help of vigilantes.
Kabul etmek bana acı verse de… kanunsuzların yardımı olmasaydı dün oradan sağ çıkamazdık.
There was no way, no matter how much power the Emperor claimed to exercise, for a single person to rule an empire of 50 million people… without the help of others.
İmkânsızdı. Bir imparator ne kadar güç kullandığını iddia ederse etsin birinin başkalarının yardımı olmadan 50 milyon kişilik bir imparatorluğu yönetmesi mümkün değildi.
As I was saying, once my kind chooses to take human form, we can't ascend again without the help of the others.
Söylediğim gibi, bir kere insan formunu alırsan diğerlerinin yardımı olmadan tekrar yükselemezsin.
And as much as it pains me to admit it, without the help of vigilantes. we couldn't have made it through yesterday.
Kabul etmek bana acı verse de… kanunsuzların yardımı olmasaydı dün oradan sağ çıkamazdık.
having high-powered collabos without the help of the label. the fan base,
müzik şirketinin yardımı olmadan tanınmış kişilerle işbirliği yapıyor.
Even the great hero Theseus could not find his way out of the labyrinth without the help of the King's daughter Ariadne.
Yüce kahraman Theseus bile labirentten Kralın kızı Ariadnenin yardımı olmadan çıkmayı başaramamış.
Can be desirable without the help of science. I wanna show everyone that a woman my age.
Herkese, benim yaşımdaki bir kadının… bilimin yardımı olmadan da çekici olabileceğini göstermek istiyorum.
The findings of this study are controversial, but Horizon went on to look at research into people who have religious experiences without the help of technology.
Bu çalışmanın bulguları tarttışma götürür, ama Horizon teknolojinin yardımı olmadan Tanrı deneyimi… yaşayan insanları araştırmaya gitti.
be a successful artist without the help of Dr. Dre or 50 Cent.
50 Centin yardımı olmadan da müzik yapabileceğini kanıtlamak amacıyla hazırladı.
The genus Bocus is so similar to Myrmarachne as to be indistinguishable without the help of a microscope.
Bocus cinsi dış görünüş olarak Myrmarachne cinsine çok benzer ve ancak mikroskop yardımıyla ayırt edilebilir.
Without the help of yours truly. A position, I might add, that wouldn't have been vacant.
Diyebilirim ki, bu pozisyon… sizin yardımınız olmadan boşalamazdı.
A position, I might add, that wouldn't have been vacant without the help of yours truly.
Diyebilirim ki, bu pozisyon… sizin yardımınız olmadan boşalamazdı.
And if I told you that your brother will die without the help of this blade, would you still walk through that door?
Eğer yapmazsan, kılıçsız yardıma gidersen, kardeşin ölecek. Yoksa kapıya doğru mu yürümek istersin?
Father Jaime, already deceased, without the help of the Vatican, suspected that he was possessed by a demon,
Vatikanın yardım etmediği merhum Peder Jaime,
But what if it seems to Tiberius that I'm incapable of ruling without the help of my high priest?
Tiberius, başrahibimin yardımı olmadan yönetmekten aciz olduğumu düşünürse peki?
I have found it impossible to carry the heavy burden of responsibility and to discharge my duties as King as I would wish to do, without the help and support of the woman I love.
Sevdiğim kadının yardımı ve desteği olmadan sorumluluklarımın ağır yükünü taşımanın imkansız olduğunu farkettim ve Kral olarak görevlerimden ayrıldım.
Without his echolocation abilities and without the help of his pod… he would be lost
Sesle yön belirleme yeteneği ve sürüsünün yardımı olmadan… kaybolur
As I would wish to do, without the help and support of the woman I love. the heavy burden of responsibility, and to discharge my duties as King.
Imkansız olduğunu anladım. Sevdiğim kadının yardımı ve desteği olmadan arzu ettiğim şekilde yerine getirmemin sorumluluğumun ağır yükünü taşımamın ve kral olarak görevlerimi.
Results: 115, Time: 0.039

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish