WORKING LIKE in Turkish translation

['w3ːkiŋ laik]
['w3ːkiŋ laik]
gibi çalışmak
work like
gibi çalıştırmayı
work like
calistigimi
i work

Examples of using Working like in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm working like a dog here.
Ben orada köpek gibi çalışıyorum.
Running a farm, working like a mule, with no guarantee what will become of it- this is bravery.
Ne olacağı belli olmadan- çiftlik işletmek, eşek gibi çalışmak.- işte cesaret bu.
It always comes down to everyone in the family Working like crazy so you could take that walk.
Hep, aileden herkes senin oraya çıkabilmen için deli gibi çalışmak zorunda kalır.
Yes. we finally got the R&D section working like a Swiss watch. After numerous false starts.
Evet, birçok başarısızlıktan sonra… AR-GE bölümünü İsviçre saati gibi çalıştırmayı becerdik.
This way you can get rid of the Orchard, and you won't have to be there all day working like a dog.
Böylelikle, Bahçeden kurtulabilir ve bütün gün it gibi çalışmak zorunda kalmazsın.
Yes. we finally got the R&D section working like a Swiss watch. After numerous false starts.
Evet, başarısızlıkla sonuçlanan birçok başlangıçtan sonra… araştırma ve geliştirme bölümünü Swiss saati gibi çalıştırmayı başardık.
Yes. After numerous false starts we finally got the RD section working like a Swiss watch.
Evet, birçok başarısızlıktan sonra AR-GE bölümünü İsviçre saati gibi çalıştırmayı becerdik.
the Carpet Warehouse keeps Eddie working like a black, so we can only manage six
Ama halı mağazası Eddienin bir zenci gibi çalışmasına yol açıyor. O yüzden yılda
We can conclude that the system's working like a Moebius band. If I'm right, gentlemen.
Beyler şayet haklıysam… sistemin bir Moebius Şeridi gibi çalıştığı sonucuna varabiliriz.
I'm still supposed to be working like a dog and… then come home
Benim köpek gibi çalışıyor olmam gerek sonra eve gelip aptal şeyler yapmalıyım.
I left the fields… because I was working like a dog, and because I had no intention of ending up like my father.
Tarladan ayrıldım çünkü it gibi çalışıyordum çünkü sonumun babam gibi olmasını istemiyordum.
It is insane, but it's the kind of thing that happens to people who are working like Orson.
Bunun Orson gibi çalışan kişilerin başına gelen türden bir şey olması.
uh, working like a charm.
bir cazibe gibi çalışıyor.
you were all over the place and working like crazy.
deli gibi çalışıyordun işte.
Working like a fool day and night… Finally forcing you to repeat classes next year.
Nihayet sınıf tekrar etmeye de zorladı seni. Tüm gün tüm gece aptal gibi çalışınca.
Will, listen. There are five or six of them down here working like crazy.
Will, beni dinle. Burada onlardan beş-altı kişi var ve deli gibi çalışıyorlar.
Mom works like crazy. She's not interested in me.
Annem deli gibi çalışıyor, benimle hiç ilgilenmiyor.
The serum works like an antibiotic, attacking the cells that cause our physical mutation.
Serum antibiyotik gibi çalışıyor,… fiziksel mutasyona sebep olan hücrelere saldırıyor.
Works like a bloodhound, can track someone from over 50 kilometers.
Aynen tazı gibi çalışıyor, 50 kilometre öteden izini bulabilir.
Attacking the cells that cause our physical mutation. The serum works like an antibiotic.
Serum antibiyotik gibi çalışıyor, fiziksel mutasyona sebep olan hücrelere saldırıyor.
Results: 47, Time: 0.0446

Working like in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish