HE SPECIFIED in Ukrainian translation

[hiː 'spesifaid]
[hiː 'spesifaid]
він уточнив
he said
he specified
he clarified
he added
he explained
he elaborated
he noted

Examples of using He specified in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He specified that according to section 11 of the Law“On State Support for Small Business”(“the Small Business Act”) the simplified system
Він зазначав, що відповідно до статті 11 Закону України«Про державну підтримку малого підприємництва»(далі- Закон про мале підприємництво)
on partnership grounds", he specified.
на партнерських засадах",- вказав він.
Speaking at a presentation of a campaign to support the project, he specified that this decision had already been agreed with international lenders
На презентації інформаційної кампанії з підтримки проекту комплексного поводження з ТПВ на полігоні"Грибовичі", що фінансується ЄБРР і урядом Швеції, він уточнив, що це рішення вже узгоджено з міжнародними кредиторами і підписання договору з
Commenting on the latest news about the purchase of one of the Activ Solar-Neptune Solar companies, he specified that this was the last deal that registered the ownership of 10 solar power plants received for debts,
Коментуючи нещодавню новину про купівлю однієї з компаній Activ Solar-“Нептун Солар”, він уточнив, що це була остання операція з оформлення власності десяти сонячних електростанцій, отриманих за борги, тоді
Commenting on the latest news about the purchase of one of the Activ Solar-Neptune Solar companies, he specified that this was the last deal that registered the ownership of 10 solar power plants received for debts,
Коментуючи недавню новина про покупку однієї з компаній Activ Solar-"Нептун Солар", він уточнив, що це була остання угода з оформлення власності 10 сонячних електростанцій, отриманих за борги, тоді
while those seeking to stay aloof- they always find explanations why there is no reason to make moves,” he specified and added,“I think that the Verkhovna Rada of Ukraine of the ninth convocation must meet the first criterion.
люди, які бажають щось залишити так, як воно є,- знаходять пояснення, чому це не потрібно робити,- уточнив він і додав:- Я думаю, що Верховна Рада України ІХ скликання має відповідати першому критерію.
He specifies,“The industry that is growing,
Він деталізує:«Галузь, яка зростає, дає прибутки,
In it, he specifies the date from which begins to work,
У ньому він вказує дату, з якої приступає до роботи,
because argumentation must presuppose certain norms(that he specifies, non-violence among them), then the content of the propositions cannot negate the presupposed propositions of argumentation.
під час такої дискусії, і оскільки їхні докази повинні передбачати певні норми(які він визначає, ненасильство серед них), то зміст пропозицій не може заперечити ці передбачувані положення.
He specified that about the discount amount will be known in December.
Він уточнив, що про суму знижки стане відомо в грудні.
He specified that this apartment is owned by his sister-in-law.
За його словами, зазначена квартира належить його сестрі.
He specified that 100,000 people received biometric passports in the last month.
Він уточнив, що, зокрема, за останній місяць такі паспорти отримали 100 тисяч людей.
He specified that the meeting will take place on the margins….
Він повідомив, що позачергове засідання проводиться на….
He specified that a joint meeting of two organisations might take place.
Що після нього відбудеться спільне засідання двох комісій.
He specified that the last time he saw his daughter was March 26.
Він розповів, що останній раз бачив дочку 26 березня.
He specified that the last time he saw his daughter was March 26.
Також він розповів, що востаннє бачив дочку 26 березня.
He specified that the prisoners of war had been brought to a court session.
Він уточнив, що військовополонених доправили до суду на засідання.
the power will be responsible”, he specified.
влада буде відповідальною»,- пояснив він.
He specified that this figure can be achieved if the growth in the volume of supplies continues.
Він уточнив, що ця цифра може бути досягнута в разі збереження темпів зростання обсягу поставок.
He specified that the ministers are to communicate with the press on the results of the meetings.
Він уточнив, що з пресою міністри спілкуватимуться за результатами засідань.
Results: 499, Time: 0.0377

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Ukrainian