причащається
partake
take communion
receive communion
to partake in communion участь
part
participation
involvement
participate
engagement
engage
attend
involved приймаємо
accept
take
make
receive
adopt
embrace
welcome
host
assume причастилися
partake причащатися
partake
take communion
receive communion
to partake in communion
Today we too can partake in this sacrament because it's about us, Сьогодні ми також можемо брати участь у цьому таїнстві, тому Rich guys usually partake in at least some cultural events Багаті чоловіки зазвичай беруть участь хоча б у деяких культурних подіях, і вам потрібно навчитися насолоджуватися often partake in seemingly adolescent activities, часто беруть участь у, здавалося б, He inviteth them all to come unto him and partake of his goodness.” 2 Nephi 26:33. Він запрошує їх усіх прийти до Нього і скуштувати від Його доброти; і Він ні від кого не відмовиться” 2 НЕФІЙ 26:33. A prominent example in this chapter is why people partake in the lottery and gambling for fun, Яскравим прикладом цього розділу є те, чому люди із задоволенням беруть участь у лотереї та азартних іграх,
Various indigenous ethnic groups of certain areas partake of the silkworm, water bugs, Різні корінні етнічні групи певних районів вживають шовкопрядів, водяних клопів, For example, verbs share and partake in the sense of«to share with anyone Наприклад, дієслова share і partake в значенні«розділити з ким-небудь свої promote vitality so you can partake in the activities you want to підвищить життєздатність, щоб ви могли брати участь у заходах, які ви хочете, During labs, scholars partake in experiments that allow them to apply what they have learned during lectures in practice, Під час лабораторії вчені беруть участь у експериментах, які дозволяють їм застосовувати те, що вони навчилися під час лекцій на практиці, The more partake of the western culture Чим більше долучаємося до західних культур Partake in activities that challenge your creativity and make you feel productive,Приймайте участь у заходах, які кидають виклик вашій творчостіJ-1 visa holders can partake in various types of programs, In aristocracies, language must naturally partake of that state of repose in which everything remains. В аристократичних суспільствах мова, природно, повинна перебувати в тому ж стані спокою, що й усе їхнє існування. The AFL's decision means she can now partake in any of its affiliated state leagues during the 2018 season. Рішення АФЛ означає, що вона тепер зможе брати участь у будь-якій державній футбольній лізі протягом сезону 2018 року. His invitation is extended to“all to come unto him and partake of his goodness; and he denieth none that come unto him”(2 Nephi 26:33). Він запрошує їх усіх прийти до Нього і скуштувати від Його доброти; і Він ні від кого не відмовиться” 2 НЕФІЙ 26:33. Customers can see certain adverts on other websites because we partake in the advertising network. Ви можете побачити певну рекламу на інших веб-сайтах, оскільки ми користуємося рекламними мережами. craft beer, or partake in a Wine& Champagne Masterclasses. пиво ремесла, або взяти участь у винному& Champagne Майстер-класи. Forex trading is a global market so you can partake in currency trading 24/7. Торгівля на ринку Форекс є глобальним ринком так що ви можете взяти участь в торгівлі валютами 24/7. we must first fully partake fully in the new life that the Resurrection gives us. ми повинні повноцінно приймати участь у новому житті, яке дає нам Воскресіння. visitors can also partake in water sports in the region's many lakes. відвідувачі можуть також взяти участь у водних видах спорту, якими можна зайнятися в 17 озерах області.
Display more examples
Results: 82 ,
Time: 0.08
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文