![]() з проблемою
з проблемою![]() with the problemwith the challengewith the issue
with the problemwith the challengewith the issue![]() із завданням
із завданням![]() with the taskwith the challengewith the jobwith the problemhomeworkwith the missionduty
with the taskwith the challengewith the jobwith the problemhomeworkwith the missiondutya young couple and how they deal with the challenge of buying secret Christmas gifts for each other with very little money.  про молоду подружню пару і про те, як вони справляються із завданням таємно купити різдвяні подарунки один для одного, маючи зовсім мало грошей.
про молоду подружню пару і про те, як вони справляються із завданням таємно купити різдвяні подарунки один для одного, маючи зовсім мало грошей.these smaller businesses are often faced with the challenge of money management on their own,  ці малі підприємства часто стикаються з проблемою управління грошима самостійно
ці малі підприємства часто стикаються з проблемою управління грошима самостійноIt is not uncommon for IT departments to be confronted with the challenge of managing an endpoint landscape comprised of a hodgepodge of operating systems,  Це не рідкість для ІТ-департаментів, які стикаються з проблемою управління краєвидом кінцевих точок, що складається з мішанини операційних систем, комп'ютерів, серверів,
Це не рідкість для ІТ-департаментів, які стикаються з проблемою управління краєвидом кінцевих точок, що складається з мішанини операційних систем, комп'ютерів, серверів,your petrol powered the car can definitely deal with the challenge.  ваше дизельного автомобіля можна з упевненістю впоратися з проблемою.
ваше дизельного автомобіля можна з упевненістю впоратися з проблемою.thus the designer is faced with the challenge of where to put these attributes that do not belong in the other dimensions.  в бізнес-процесі були ідентифіковані, і тому проектувальник зіштовхується з проблемою того, де розмістити ці атрибути, які не належать до інших розмірностей.
в бізнес-процесі були ідентифіковані, і тому проектувальник зіштовхується з проблемою того, де розмістити ці атрибути, які не належать до інших розмірностей.Faced with the challenge of an ageing population Europe can only succeed in this endeavour if it maximises the talents  Стикаючись із викликом старіння населення, Європа може досягти успіху у своїх зусиллях тільки тоді,
Стикаючись із викликом старіння населення, Європа може досягти успіху у своїх зусиллях тільки тоді,However, a hypothetical Russian fascist regime would still be faced with the challenge of paying basic salaries  Однак, гіпотетичному російському фашистському режиму все одно довелося б впоратися з такими викликами, як виплата мінімальних зарплат,
Однак, гіпотетичному російському фашистському режиму все одно довелося б впоратися з такими викликами, як виплата мінімальних зарплат,cultural understanding to deal with the challenge of doing business in the Arab world.  культурного розуміння, щоб вирішити проблему ведення бізнесу в арабському світі.
культурного розуміння, щоб вирішити проблему ведення бізнесу в арабському світі.faced with the challenge of choosing and delivering quality tuning  зіткнувшись з проблемою в виборі та доставці якісних деталей для тюнінгу
зіткнувшись з проблемою в виборі та доставці якісних деталей для тюнінгуThus, large risks are conveyed with the challenge of working virtually as this new organizational structure implies several issues.[15]  Таким чином, великі ризики передаються із завданням працювати фактично, оскільки ця нова організаційна структура має на увазі кілька проблем.
Таким чином, великі ризики передаються із завданням працювати фактично, оскільки ця нова організаційна структура має на увазі кілька проблем.then they less often faced with the challenge of constant hunger.  значить, вони рідше стикаються з проблемою постійного голоду.
значить, вони рідше стикаються з проблемою постійного голоду.for the use of renewable energy with the challenge to increase biodiversity  використання відновлюваних джерел енергії з завданням збільшити біорізноманіття
використання відновлюваних джерел енергії з завданням збільшити біорізноманіттяThe world is faced with the challenges of populism and authoritarianism politychnoyikoruptsiyi.  Світ зіткнувся з викликами популізму, авторитаризму та політичноїкорупції.
Світ зіткнувся з викликами популізму, авторитаризму та політичноїкорупції.These issues are connected with global Ukrainianity, with the challenges facing us.  Ці питання пов'язані з глобальним українством, з викликами, що стоять перед нами.
Ці питання пов'язані з глобальним українством, з викликами, що стоять перед нами.To work with the challenges of the new-day world.  Працювати зі складністю сучасного світу.
Працювати зі складністю сучасного світу.Do you know how to cope with the challenges you face?  Не знаєте, як впоратися з проблемами, які навалилися?
Не знаєте, як впоратися з проблемами, які навалилися?The purpose of the quest was to familiarize the community with the challenges of sustainable development.  Метою квесту було ознайомлення місцевої громади з проблемами сталого розвитку.
Метою квесту було ознайомлення місцевої громади з проблемами сталого розвитку.Is there hope for individuals who are faced with the challenges of Alzheimer's disease?  Чи є надія для осіб, які стикаються з проблемами Альцгеймера?
Чи є надія для осіб, які стикаються з проблемами Альцгеймера?The Report" Dealing Effectively with the Challenges of Transfer Pricing".  Видання“ Ефективне подолання викликів трансфертного ціноутворення”.
Видання“ Ефективне подолання викликів трансфертного ціноутворення”.The members of the team are ready to deal with the challenges Ukraine faces today.  Тут члени команди, яка готова боротися з викликами, що стоять зараз перед Україною.
Тут члени команди, яка готова боротися з викликами, що стоять зараз перед Україною.
                    Results: 44,
                    Time: 0.0616