ABDUL in Urdu translation

عبد
abdul
abd
abdullah
slave
abdur
abdullāh
abdus
abdel
abdullaah
عبدل
abdul
abdel
احمد
ahmed
ahmad
ahmet
bharara
abdul
maharshi
avery
عبدالحق
abdul

Examples of using Abdul in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Machar Colony, one of the Karachi's many informal settlements, has been facing the paucity of water.“I never witnessed such water scarcity in my life,” said Abdul Sattar, an elder living in the area.
مچھر کالونی کراچی کی غیر رسمی آبادکاریوں میں سے ایک ہے- یہاں بھی پانی کی قلّت ہے-"میں نے کبھی اپنی زندگی میں پانی کی اتنی قلّت نہیں دیکھی”، علاقے کے ایک بزرگ رہائشی عبدل ستار نے کہا
Abdul Malik Isami(1311-?)
عبد الملک عصامی(1311-؟)
the hashtag has been used 16K times. ShiaGenocide was first used 4 years ago by Pakistani blogger Abdul Nishapuri.
استعمال ہوا ہے اور اس کا پہلی بار استعمال چار سال پہلے پاکستانی بلاگر عبدل نیشاپوری کی جانب سے کیا گیا تھا
Similarly, Syed Abdul Lateef, renowned as Imam Bari, also paid a spiritual visit in his father's dream and not only told him about the birth of Syed Mahmood-ul-Hassan but also suggested his name- Mahmood-ul-Hassan.
اسی طرح، معروف امام باری سید عبد لطیف،، بھی اپنے والد کے خواب میں ایک روحانی دورہ کیا اور نہ صرف سید محمود الحسن کی پیدائش کے بارے میں بتایا لیکن یہ بھی اس کے نام کا مشورہ دیا- محمود الحسن
Free Syrian Army Brigade Commanders Commander Brigade Abdul Rahman Sheikh Ali Khalid bin Walid[258]
فری شامی فوج بریگیڈ کمانڈر کمانڈر بریگیڈ عبد الرحمن شیخ علی خالد بن ولید[1]
Abdurrauf Fitrat(1886- 1938), Uzbek, cultural modernist active in Soviet Central Asia Abdur Rouf Choudhury(1929- 1996), Bengali writer Abdul Rauf Anjum(1930- 1992), Pakistani writer, poet, philosopher and translator Abdul-Rauf Khalid, Pakistani filmmaker.
عبد الرؤف فطرت(1886ء- 1938ء)، سوویت وسطی ایشیا میں سرگرم، ازبک، ثقافتی جدید عبدالرؤف چودھری(1929ء- 1996ء)، بنگالی مصنف عبد الرؤف انجم(1930ء- 1992ء)، پاکستانی مصنف، شاعر، فلسفی اور مترجم عبد الرؤف خالد، پاکستانی فلمساز
is granddaughter of Pir Syed Abdul Qudus Tundar, a Pashto poet.[4][5].
وہ پشتو شاعر پیر سید عبدالقدوس ٹنڈر کی پوتی ہیں۔[1][2
Mullah Abdul Rauf Aliza(Pashto: ملا عبد الرؤوف), widely identified as Mullah Abdul Rauf Khadim, was an Afghan who was held in extrajudicial detention in the United States Guantanamo Bay detention camp, in Cuba, until 20 December 2007.[1][2] His Guantanamo Internment Serial Number was 108.
ملا عبد الرؤوف خادم( Pashto)، جس کی وسیع پیمانے پر ملا عبد الرؤف خادم کے نام سے شناخت کی گئی ہے، وہ ایک افغانی تھا جسے 20 دسمبر 2007ء تک کیوبا کے ریاستہائے متحدہ امریکہ کے گوانتانمو قید خانہ میں غیر قانونی عدالتی نظربند رکھا گیا تھا۔ اس کا گوانتانامو انٹرنمنٹ سیریل نمبر 108 تھا
Mullah Abdul Rauf was killed in a US Air Force drone strike in the Helmand Province on 9 February 2015. It was said that the car he was travelling in was filled with ammunition and exploded. Rauf, his brother-in-law, and four Pakistani militants were said to have been killed.[4].
ملا عبد الرؤوف 9 فروری 2015ء کو صوبہ ہلمند میں امریکی فضائیہ کے ایک ڈرون حملے میں مارا گیا تھا۔ کہا جاتا تھا کہ جس کار میں وہ سفر کررہا تھا اس میں بارود بھرا ہوا تھا اور پھٹ گیا۔ بتایا جاتا ہے کہ ملا عبد الرؤوف، اس کے بہنوئی اور چار پاکستانی عسکریت پسند مارے گئے تھے۔[1
Bushra Mateen was born on 10 October 1943. Her father was Mohammad Din Butt and her husband's name is Khawaja Abdul Mateen.[1] She received her MSC. degree in chemistry at Punjab University, Lahore and got her Ph.D.
بشریٰ متین 10 اکتوبر 1943 کو پیدا ہوئیں۔ اس کے والد کا نام محمد دین بٹ تھا اور ان کے شوہر کا نام خواجہ عبد المتین ہے۔[1]
Doctor Suleiman Abdul Jabbar, undersecretary for the health ministry, denied in a press statement what some media had reported about the number of dead in the recent events reaching 100 individuals, confirming that the number was no more than 46,” state news agency SUNA reported late Wednesday.
ڈاکٹر سلیمان عبد الجبار، انڈر سیکریٹری وزارت صحت، نے ایک اعلامیہ میں چند میڈیا اداروں کی جانب سے حالیہ واقعات میں مرنے والوں کی تعداد 100 سے زیادہ ہونے کو رد کیا اور تصدیق کی کہ ان کی تعداد 46 سے زیادہ نہیں ہے۔” سرکاری خبر رساں ادارے SUNA نے بتایا
One night, a student of the Shaykh, Maulvi Abdul Samad was sleeping and the Imam was busy in reading. Suddenly, Maulvi Abdul Samad felt a certain uneasiness
شیخ کے ایک طالب علم مولوی عبد الصمد ایک رات محو خواب تھے اور امام مطالعہ میں مشغول تھے۔ اچانک مولوی عبد الصمد نے بے چینی محسوس کی
Izz-un-Nissa Begum was the daughter of Mirza Iraj who held the title, Shahnawaz Khan. He was the son of Abdul Rahim Khan-I-Khana, and the grandson of Bairam Khan.[5] Bairam Khan was a descendant of Pir-ali Baharlu, a Black Sheep Turkoman.[6] She had a brother Mirza Khan Manuchir.
عزالنساء بیگم، مرزا ایراج کی بیٹی تھیں جن کو شاہنواز خان کا خطاب دیا گیا تھا۔ وہ عبد الرحیم خانِ خانہ کا بیٹا اور بیرام خان کا پوتا تھا۔[1] بیرام خان قرہ قویونلو قبیلے کے پیرعلی بہارلو کی اولاد تھا۔[2] اس کا ایک بھائی مرزا خان منوچیر تھا۔[3
His father, Muhammad Abdul Hudaify, was a scholar and an imam in the Saudi Arabian Army. He received his
حذیفی ایک مذہبی گھرنے میں پلے بڑھے۔ آپ کے والد محمد عبد حذیفی عالم دین
Al Jawhara bint Fahd is a daughter of Fahd bin Khalid bin Mohammed and Muda bint Assaf.[1] Her father is a grandson of Mohammed bin Abdul Rahman, half-brother of King Abdulaziz. She received a bachelor's degree in arts and education from the College of Education for Girls in Riyadh.[1].
الجوہرہ بنت فہد، فہد بن خالد بن محمد اور مودا بنت عساف کی بیٹی ہے۔[1] اس کے والد شاہ عبد العزیز کے سوتیلے بھائی، محمد بن عبد الرحمن کے پوتے ہیں۔ انہوں نے ریاض کالج آف ایجوکیشن فار گرلز سے آرٹس اور تعلیم میں بیچلر ڈگری حاصل کی۔[1
The future of ICL became uncertain when BCCI banned ICL players from playing international matches. Since then many ICL players have returned to their national team including famous players like Shane Bond(now retired) and Abdul Razzaq.
جب بی سی سی آئی نے آئی سی ایل کے کھلاڑیوں کو بین الاقوامی میچ کھیلنے پر پابندی عائد کردی تو آئی سی ایل کا مستقبل غیر یقینی ہو گیا۔ اس کے بعد سے بہت سارے آئی سی ایل کھلاڑی اپنی قومی ٹیم میں واپس آئے ہیں جن میں شان بانڈ(اب ریٹائرڈ) اور عبد الرزاق جیسے مشہور کھلاڑی شامل ہیں
Teaching, Training and Research are integral part of healthcare; they are necessary for improvement, innovation and transfer of knowledge to the next generation. To achieve the objective of teaching and training, the Abdul Razzaq Tabba Teaching, Training& Research Centre was also established in 2017.
تعلیم، تربیت اور تحقیق صحت و تندرستی کی نگہداشت کے امتیازی حصے ہیں، یہ بہتری و اختراع لانے اور اگلی نسل کو علم فراہم کرنے کے لئے ضروری ہیں۔ تعلیم و تربیت فراہم کرنے کے بنیادی مقصد کے حصول کے لئے ۲۰۱۷ میں عبد الرزاق ٹبا ٹیچنگ، ٹریننگ اور ریسرچ سینٹر کا قیام عمل میں آیا
Abdul Manaf.
عبد مناف عبد
Abdul Rauf.
عبد الروف
Abdul Hameed Jatoi.
عبد الحمید جتوئی
Results: 271, Time: 0.0599

Top dictionary queries

English - Urdu