CANNOT FRUSTRATE in Urdu translation

['kænət frʌ'streit]
['kænət frʌ'streit]
عاجز نہیں کرسکتا
تھکا نہیں سکتے
نہیں سکو
cannot escape
cannot frustrate

Examples of using Cannot frustrate in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And whosoever answereth not Allah's summoner, he cannot frustrate His vengeAnce on the earth, and for him there will be,
اور جو کوئی اللہ کی طرف بلانے والے کی آواز پر لبیک نہیں کہے گا تو وہ زمین میں اللہ کو عاجز نہیں کرسکتا(اس کے قابو سے باہر نہیں نکل سکتا)
Those who do not respond to Allah's summoner cannot frustrate[Allah] on the earth, and they will not
اور جو کوئی اللہ کی طرف بلانے والے کی آواز پر لبیک نہیں کہے گا تو وہ زمین میں اللہ کو عاجز نہیں کرسکتا(اس کے قابو سے باہر نہیں نکل سکتا)
Those who do not answer the Caller of Allah cannot frustrate Allah in the earth, nor shall any one
اور جو کوئی اللہ کی طرف بلانے والے کی آواز پر لبیک نہیں کہے گا تو وہ زمین میں اللہ کو عاجز نہیں کرسکتا(اس کے قابو سے باہر نہیں نکل سکتا)
Whosoever answers not God's summoner cannot frustrate God in the earth, and he has no protectors apart from Him; those are in manifest error.
اور جو بھی داعی الٰہیۤ کی آواز پر لبیک نہیں کہے گا وہ روئے زمین پر خدا کو عاجز نہیں کرسکتا ہے اور اس کے لئے خدا کے علاوہ کوئی سرپرست بھی نہیں ہے بیشک یہ لوگ کھلی ہوئی گمراہی میں مبتلا ہیں
And whosoever answereth not Allah's summoner, he cannot frustrate His vengeAnce on the earth, and for him there will be, beside Him, no patrons. Those are in error manifest.
اور جو بھی داعی الٰہیۤ کی آواز پر لبیک نہیں کہے گا وہ روئے زمین پر خدا کو عاجز نہیں کرسکتا ہے اور اس کے لئے خدا کے علاوہ کوئی سرپرست بھی نہیں ہے بیشک یہ لوگ کھلی ہوئی گمراہی میں مبتلا ہیں
Those who do not respond to Allah's summoner cannot frustrate[Allah] on the earth, and they will not find any protectors besides Him. They are in manifest error.
اور جو بھی داعی الٰہیۤ کی آواز پر لبیک نہیں کہے گا وہ روئے زمین پر خدا کو عاجز نہیں کرسکتا ہے اور اس کے لئے خدا کے علاوہ کوئی سرپرست بھی نہیں ہے بیشک یہ لوگ کھلی ہوئی گمراہی میں مبتلا ہیں
Those who do not answer the Caller of Allah cannot frustrate Allah in the earth, nor shall any one protect them other than Him; those are in clear error'.
اور جو بھی داعی الٰہیۤ کی آواز پر لبیک نہیں کہے گا وہ روئے زمین پر خدا کو عاجز نہیں کرسکتا ہے اور اس کے لئے خدا کے علاوہ کوئی سرپرست بھی نہیں ہے بیشک یہ لوگ کھلی ہوئی گمراہی میں مبتلا ہیں
know ye that ye cannot frustrate Allah(by your falsehood)
جان لو کہ تم الله کو عاجز نہیں کر سکوگے
know ye that ye cannot frustrate Allah(by your falsehood) but that Allah will cover with shame those who reject Him.
جان رکھو کہ تم خدا کو عاجز نہ کرسکو گے۔ اور یہ بھی کہ خدا کافروں کو رسوا کرنے والا ہے
land for four months, and know that you cannot frustrate God, and that God will cover with disgrace those who disbelieve.
جان رکھو کہ تم خدا کو عاجز نہ کرسکو گے۔ اور یہ بھی کہ خدا کافروں کو رسوا کرنے والا ہے﴿۲
know that you cannot frustrate the will of God.
تم خدا کو ہرا نہیں سکو گے اور(اے پیغمبر)
know that you cannot frustrate Allah. And give glad tidings to the unbelievers of a painful punishment.
تم خدا کو ہرا نہیں سکو گے اور(اے پیغمبر) کافروں کو دکھ دینے والے عذاب کی خبر سنا دو
if ye turn away, know ye that ye cannot frustrate Allah. And proclaim a grievous penalty to those who reject Faith.
یاد رکھنا کہ تم اللہ کو عاجز نہیں کرسکتے ہو اور پیغمبر آپ کافروں کو دردناک عذاب کی بشارت دے دیجئے
if you turn your backs; know that you cannot frustrate the will of God. And give thou good tidings to the unbelievers of a painful chastisement;
یاد رکھنا کہ تم اللہ کو عاجز نہیں کرسکتے ہو اور پیغمبر آپ کافروں کو دردناک عذاب کی بشارت دے دیجئے
is better for you; but if you turn your backs[on Allah], know that you cannot frustrate Allah, and inform the faithless of a painful punishment.
یاد رکھنا کہ تم اللہ کو عاجز نہیں کرسکتے ہو اور پیغمبر آپ کافروں کو دردناک عذاب کی بشارت دے دیجئے
if you turn your backs, know that you cannot frustrate Allah. And give glad tidings to the unbelievers of a painful punishment.
یاد رکھنا کہ تم اللہ کو عاجز نہیں کرسکتے ہو اور پیغمبر آپ کافروں کو دردناک عذاب کی بشارت دے دیجئے
land for four months, but know that you cannot frustrated God, and that God will disgrace the faithless.
جان لو کہ تم اﷲ کو عاجز نہیں کرسکتے اور یہ کہ اﷲ منکروں کو رسوا کرنے والا ہے۔(2
Let not those who disbelieve deem that they have escaped, verily they cannot frustrate.
کافر یہ خیال نہ کریں کہ وه بھاگ نکلے۔ یقیناً وه عاجز نہیں کر سکتے
Let not those who disbelieve deem that they have escaped, verily they cannot frustrate.
اور کافر لوگ اس گمان میں ہرگز نہ رہیں کہ وہ(بچ کر) نکل گئے۔ بیشک وہ(ہمیں) عاجز نہیں کر سکتے
Do not suppose that the unbelievers have outstripped(Allah). They cannot frustrate Me.
اور کافر لوگ یہ خیال نہ کریں کہ وہ بازی لے گئے(بچ گئے)۔ یقینا وہ اللہ کو عاجز نہیں کر سکتے
Results: 339, Time: 0.0353

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu