DO NOT WAIT in Urdu translation

[dəʊ nɒt weit]
[dəʊ nɒt weit]
انتظار نہ
do not wait
don't expect
انتظار مت کرنا

Examples of using Do not wait in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Do not wait for one, find someone who is free.
مفت ہے جو کسی کی تلاش، ایک کے لئے انتظار نہیں
Want to live music, do not wait!
کبھی موسیقی کے اسباق کو آزمانا چاہتا تھا؟ مزید انتظار نہ کریں!
But we are comforted; we do not wait alone.
بے چین صرف ہم ہی نہیں انتظار میں
And do not wait.
اور اُس کا نہ انتظار کرو
Do not wait to help.
مدد سے نہ رکو
Flee now from evil and do not wait.
بدگمانی لئے سرحد پہ رہیں اب نہ کھڑے
If you have time, do not wait for time.
اگر آپ کو تھوڑا سا وقت ملتا ہے تو، کل کے لئے انتظار نہ کریں
Therefore, do not wait for Friday bonus for us.
اس وجہ سے, جمعہ بونس کے لئے انتظار نہیں ہے ہمارے لئے
Therefore do not wait.
اور اُس کا نہ انتظار کرو
And as we wait, we do not wait in fear.
یہ کہنا اب تو ہمیں تاِب انتظار نہیں
And no spa-si-bo do not wait.
اور کوئی سپا-SI-Bo میں انتظار نہیں کرتے
When the machine power is too low, it should start charging as soon as possible(don't wait for automatic shutdown);
جب مشین کی طاقت بہت کم ہوتی ہے، تو اسے جلد از جلد چارج شروع کرنا چاہئے(خود کار طریقے سے بند کے لئے انتظار نہ کرو)
Do not wait too long for foreign girls who want to chat to you with a camera and voice.
ایک کیمرے اور آواز کے ساتھ آپ سے بات چیت کرنا چاہتے ہیں جو غیر ملکی لڑکیوں کے لئے زیادہ دیر انتظار نہ کریں
If you feel like you have been missing out, do not wait, act now!
اگر آپ کو لگتا ہے کہ آپ کی کمی محسوس ہو رہی ہے تو، انتظار نہ کریں، ابھی عمل کریں!
And these(infidels) do not wait aught but a single blast,
اور یہ لوگ کسی چیز کا انتظار نہیں کر رہے
When you lose your balance do not wait until you fall- get off and start again.
اگر آپ اپنے توازن کھو جب آپ گر تک انتظار نہیں کرتے- دور ہو جاؤ اور پھر سے شروع
They do not wait aught but that Allah should come to them in the shadows of the clouds along with the angels,
کیا وہ انتظار کرتے ہیں کہ الله ان کے سامنے بادلوں کے
They do not wait aught but that Allah should come to them in the shadows of the clouds along with the angels, and the matter has(already) been decided;
کیا یہ لوگ اس بات کا انتظار کر رہے ہیں کہ خود اللہ اور فرشتے سفید بادلوں کے سایہ میں ان کے پاس آئیں
They do not wait aught but that the angels should come to them
(اے رسول) یہ(منکرین) صرف اس بات کا انتظار کر رہے ہیں کہ ان کے پاس(عذاب والے)
Do not wait until it is too late, but contact your landlord as soon as you realize that you can not pay the rent
جب تک بہت دیر ہو چکی ہے تو انتظار نہ کرو، لیکن اپنے مالک مکان سے رابطہ کریں جیسے ہی آپ سمجھتے ہیں
Results: 54, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu