SANCTUARY in Urdu translation

['sæŋktʃʊəri]
['sæŋktʃʊəri]
مقدس
holy
sacred
sanctuary
saint
sanctified
excellency
محراب
sanctuary
chamber
حجرے
the sanctuary
chamber
place
حرم
sanctuary
sacred territory
harem
holy precinct
haram
امن
peace
security
safe
safety
secure
peaceful
safely
pax
peacekeeping
sanctuary
ہیکل کو
پویتراستان
مقدِس
holy
sacred
sanctuary
saint
sanctified
excellency
مَقدِس
holy
sacred
sanctuary
saint
sanctified
excellency
حرمت
sacred
prohibition
holy
inviolable
sanctuary
sanctity
عبادت گاہ

Examples of using Sanctuary in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Prayer, hospitality and sanctuary;
للہ ولرسولہ المن والفضل
It is surprising that Lincoln is still in the Sanctuary.
تعجب ہے کہ دل اس گنج سرگشتہ میں رہتا ہے
We entered your sanctuary.
ہم آئے تیری جاگیر میں
So have I looked on thee in the sanctuary.
میں دیکھوں تجھے سپنوں میں
Your bedroom should be your sanctuary from the stresses of the day.
آپ کے سونے کے کمرے کو دن کے دباؤ سے آپ کی پناہ گاہ ہے
The garden is her sanctuary.
باغ اس کی پناہ گاہ ہے
mornings; then shall the sanctuary be cleansed.
شام تک اُس کے بعد مقدس پاک کیا جائے گا
So he came forth from the sanctuary unto his people, and signaled to them that they should glorify morning and evening.
چنانچہ وہ محراب سے نکل کر اپنی قوم کے سامنے آیا اور اس نے اشارے سے ان کو ہدایت کی کہ صبح و شام تسبیح کرو(11
cause thy face to shine upon thy sanctuary that is desolate, for the Lord's sake.
التماس سُن اور اپنے چہرہ کو اپنی ہی خاطر اپنے مقدس پر جو ویران ہے جلوہ گر فرما
And the angels called out to him when he was standing in the sanctuary worshipping, saying:'Allah gives you glad tidings of John.
پس فرشتوں نے انہیں آواز دی، جب وہ حجرے میں کھڑے نماز پڑھ رہے تھے، کہ اللہ تعالیٰ تجھے یحییٰ کی یقینی خوشخبری دیتا ہے
and then the sanctuary shall be cleansed.".
شام تک اُس کے بعد مقدس پاک کیا جائے گا
Do they not then see that We have made a sanctuary secure, and that men are being snatched away from all around them?
کیا وہ یہ نہیں دیکھتے کہ ہم نے حرم کو امن والا بنایا، حالانکہ ان کے آس پاس سے لوگ اُچک لئے جاتے ہیں!العنكبوت:?
The angels called out to him, while he stood praying in the sanctuary,‘God gives you news of John.
پس فرشتوں نے انہیں آواز دی، جب وہ حجرے میں کھڑے نماز پڑھ رہے تھے، کہ اللہ تعالیٰ تجھے یحییٰ کی یقینی خوشخبری دیتا ہے
then shall the sanctuary be victorious(or justified).'.
شام تک اُس کے بعد مقدس پاک کیا جائے گا
And the angels called out to him when he was standing in the sanctuary worshipping, saying:'Allah gives you glad tidings of John.'” 3:39 Koran.
پس فرشتوں نے انہیں آواز دی، جب وہ حجرے میں کھڑے نماز پڑھ رہے تھے، کہ اللہ تعالیٰ تجھے یحییٰ کی یقینی خوشخبری دیتا ہے
We made the house(in Mecca) as a place of refuge and sanctuary for men.
کہ ہم نے اس گھر(کعبہ) کو لوگوں کے لیے مرکز اور امن کی جگہ قرار دیا تھا
I make the area between its(i.e. Al-Madina's) two mountains a sanctuary as Ibraham made Makkah a sanctuary.
میں ان دونوں پہاڑوں کی درمیانی جگہ کو حرم قرار دیتا ہوں، جیسا کہ حضرت ابراہیم علیہ السلام نے مکہ کو حرم قرار دیا تھا۔‘
If anyone destroys God's sanctuary, God will destroy him; for God's sanctuary is holy,
اگر کوئی خدا کی ہیکل کو تباہ کر تا ہے خدا اس کو برباد کر دیگا
When Abraham said,‘My Lord! Make this city a sanctuary, and save me and my children from worshiping idols.
یاد کرو وہ وقت جب ابراہیمؑ نے دعا کی تھی کہ"پروردگار، اِس شہر کو امن کا شہر بنا اور مجھے اور میری اولاد کو بت پرستی سے بچا
If anyone ruins God's sanctuary, God will ruin him; for God's sanctuary is holy,
اگر کوئی خدا کی ہیکل کو تباہ کر تا ہے خدا اس کو برباد کر دیگا
Results: 141, Time: 0.0873

Top dictionary queries

English - Urdu