THE CLASSES in Urdu translation

[ðə 'klɑːsiz]
[ðə 'klɑːsiz]
کلاس
class
classroom
school
طبقے
segment
class
STO
کلاسیں
class
classroom
school
کلاسز

Examples of using The classes in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The classes will be from 2 p.m. to 6 p.m. in nearby public schools.
کلاس 2 پی ایم سے 6 پی ایم تک قریبی سرکاری اسکولوں میں ہوں گی
You can stream the classes online or download mobile friendly videos to your smartphone
آپ آن لائن کلاسز کو سٹریم کرسکتے ہیں یا آف لائن دیکھنے
found it very informative. Roxanne Penner made the classes fun and learning through her teaching style was a breeze.
اسے بہت معلوماتی معلوم ہوا۔ روکسین پینر نے کلاسوں کو تفریح بنا دیا اور اپنے تدریسی انداز سے سیکھنا ہوا کا جھونکا تھا
I could not say that I enjoyed the classes I taught during my first year.
میں یہ نہیں کہہ سکا کہ میں نے اپنے پہلے سال کے دوران سکھایا کلاسز کا لطف اٹھایا
Months later, she was joking that her husband had threatened to pull her out of the classes, as he found out that his now literate wife was going through his phone text messages.
مہینوں بعد، وہ مذاق کر رہی تھی کہ اس کے شوہر نے اس کو کلاس سے اٹھانے کی دھمکی دی تھی، جب اس کو پتہ چلا کہ اس کی اب خواندہ بیوی اس کے فون کے پیغامات پڑھ رہی تھی
Although the classes are focused on GED
اگرچہ ان کلاسوں نوآموزی اور شہریت پر مرکوز ہیں,
training session are stored within the LMS, you won't be missing any of the classes and can go through them at any time you wish.
تربیتی سیشن LMS کے اندر اندر ڈالا جاتا ہے، آپ کسی بھی کلاس کی نقصان نہیں محسوس کریں گے اور کسی بھی وقت اپنی مرضی کے مطابق انہیں تجربہ کرسکتے ہیں
training session are put away inside the LMS, you won't be feeling the loss of any of the classes and can experience them at any time you wish.
تربیتی سیشن LMS کے اندر اندر ڈالا جاتا ہے، آپ کو کسی بھی طبقے کے نقصان کو محسوس نہیں ہو گا اور آپ کو کسی بھی وقت ان کا تجربہ کرسکتا ہے
training session are stored within the LMS, you won't be missing any of the classes and can go through them at any time you wish.
تربیتی سیشن LMS کے اندر اندر ڈالا جاتا ہے، آپ کو کسی بھی طبقے کے نقصان کو محسوس نہیں ہو گا اور آپ کو کسی بھی وقت ان کا تجربہ کرسکتا ہے
Apart from the LMS, the live sessions also run the classes again for the distinctive batches
LMS کے علاوہ، زندہ سیشن بھی مختلف بیچوں کے لئے دوبارہ کلاس چلاتے ہیں
Apart from the LMS, the live sessions also run the classes again for the different batches
LMS کے علاوہ، زندہ سیشن بھی مختلف بیچوں کے لئے دوبارہ کلاس چلاتے ہیں
However, all of the classes of drugs have varying benefits
تاہم، منشیات کے تمام طبقات میں مختلف فوائد
Generally speaking, the fire resistance or fire resistance indicates a period of time. Therefore, the classes in DIN 4102 always have a two- or three-digit number. This number indicates the time in minutes in which a component under a direct flame action.
عام طور پر، آگ کی مزاحمت یا آگ کی مزاحمت ایک مدت کی نشاندہی کرتی ہے۔ لہذا، DIN 4102 میں کلاسوں کا ہمیشہ ایک دو یا تین ہندسوں کا نمبر ہوتا ہے۔ یہ نمبر منٹوں میں اس وقت کی نشاندہی کرتا ہے جس میں براہ راست شعلہ عمل کے تحت ایک جزو
Along with the operation of Intercultural Schools there are new programs in the classes of typical school aiming at a smoother and more equal integration of foreign and remigrant students, as well as students that are not native Greek and cannot meet the language requirements of the class corresponding to their age.
انٹر کلچرل اسکولز کی کاروائیوں کے ساتھ ساتھ مخصوص اسکولوں کی کلاسوں میں نئے پروگرامز بھی ہیں جن کا مقصد ولائیتی اور مہاجر طلبہ کا برابری کی سطح پر انضماد کرنا ہے، ساتھ ہی ان طلبہ کا بھی جو دیسی یونانی نہیں اور اپنی عمر کے لحاظ سے کلاس کی لثانی شرائط کو پورا نہیں کر سکتے
The curriculum differs from that of the formal education in terms of content, teaching methodology and assessment of the students. The weekly schedule consists of 25 hours and the classes are held in the afternoon(except schools operating in prisons were the courses are offered in the morning), from Monday to Friday. The courses that are taught are.
نصاب فارمل تعلیم سے مواد کی شرائط، تعلیمی طریقہ کار اور طالب علموں کے تخمینے کے لحاظ سے مختلف ہے۔ ہفتہ وار شیڈول میں 25 گھنٹوں کی کلاسیں شامل ہیں اور کلاسیں دوپہر میں ہوتی ہیں(علاوہ جیل میں آپریٹ کرنے والے اسکولوں کے جہاں کورسز صبح میں پیش کیے جاتے ہیں)، پیر سے جمعہ تک۔ جو کورسز پڑھائے جاتے ہیں وہ یہ ہیں
Principal Costa remarked,“Kaitlyn is in the top 1% of her graduating class. Her choices in the classes she has taken reflect a well-rounded student who works hard and challenges herself… She
پرنسپل کوسٹا ریمارکس دیئے,“Kaitlyn سب میںہے 1% اپنی گریجویشن کلاس کے. کلاسوں وہ لے گیا ہے میں اس کے انتخاب مشکل کام کرتا ہے
The class who collects the most coins will win a class….
کلاس جو سب سے زیادہ سککوں جمع ایک کلاس جیت جائے گا
I want to be in the class.”.
کلاسوں میں جانا چاہتا ہوں۔
We also have Mrs Swift and Mrs Jacobs supporting children in the class.
ہم نے بھی مسز سوئفٹ اور مسز یاکوب کلاس میں بچوں کی حمایت حاصل ہے
The class pay gap.
Wage-gap اجرت میں فرق
Results: 47, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu