Examples of using Took compact in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
And with those who say'We are Christians' We took compact; and they have forgotten a portion of that they were reminded of. So We have stirred up among them enmity
And when God took compact with those who had been given the Book:'You shall make it clear unto the people,
And with those who say'We are Christians' We took compact; and they have forgotten a portion of that they were reminded of. So We have stirred up among them enmity
And when We took compact with you, and raised over you the Mount:'Take forcefully what We have given you
And when We took compact with you, and raised over you the Mount:'Take forcefully what We have given you and give ear.' They said,'We hear, and rebel'; and they were made
And when We took compact with you, and raised over you the Mount:'Take forcefully what We have given you and give ear.' They said,'We hear, and rebel'; and they were made to drink the Calf in their hearts for their unbelief. Say:'Evil is the thing your faith bids you to, if you are believers.'.
And when We took compact with the Children of Israel:'You shall not serve any save God; and to be good to parents, and the near kinsman, and to orphans, and to the needy;
And when We took compact with the Children of Israel:'You shall not serve any save God; and to be good to parents, and the near kinsman, and to orphans, and to the needy; and speak good to men,
And when God took compact with the Prophets:'That I have given you of Book and Wisdom; then there shall come to you a Messenger confirming what is with you-- you shall believe in him and you shall help him; do you agree?' He said.'And do you take My load on you on that condition?' They said,'We do agree.' God said,'Bear witness so, and I shall be with you among the witnesses.'.
And We raised above them the Mount, taking compact with them; and We said to them,'Enter in at the gate, prostrating'; and We said to them,'Transgress not the Sabbath';
And We raised above them the Mount, taking compact with them; and We said to them,'Enter in at the gate, prostrating'; and We said to them,'Transgress not the Sabbath';
And We raised above them the Mount, taking compact with them; and We said to them,'Enter in at the gate, prostrating'; and We said to them,'Transgress not the Sabbath';
And We raised above them the Mount, taking compact with them; and We said to them,'Enter in at the gate, prostrating';
God seeing that the Messenger is calling you to believe in your Lord, and He has taken compact with you, if you are believers?
have faith in God, when the Messenger calls you to have faith in your Lord, and He has indeed taken compact with you, if you are Believers?
And We raised above them the Mount, taking compact with them; and We said to them,'Enter in at the gate,
And We raised above them the Mount, taking compact with them; and We said to them,'Enter in at the gate, prostrating'; and We said to them,'Transgress not the Sabbath';
We took compact with the Children of Israel and sent them Messengers.
God took compact with the Children of Israel; and We raised up from among them twelve chieftains.
And when We took compact from the Prophets, and from thee, and from Noah, and Abraham, Moses, and Jesus, Mary's son; We took from them a solemn compact, .