VINEYARD in Urdu translation

['vinjəd]
['vinjəd]
باغ
garden
orchard
paradise
bagh
vineyard
تاکستان
انگور کے باغوں میں
انگور
grape
vine
vineyards
grapevines
grapeseed
grapefruit
grapeyards
داھ
vineyards

Examples of using Vineyard in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Also, the care of the vineyard includes regular pruning of the bush and its treatment from possible infection with various diseases.
اس کے علاوہ، انگور کے پچھواڑے کی دیکھ بھال بش کے مختلف حصوں کے ساتھ ممکنہ انفیکشن سے بش اور باقاعدگی سے اس کا علاج بھی شامل ہے
For ten acres of vineyard will produce only six gallons, and ten bushels of
کیونکہ دس ایکڑ تاکستان سے فقط ایک بَت مئے ہی حاصل ہو گی
Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather in the fruits thereof;
تم چھ سال تک اپنے کھیتوں میں بیج بوؤگے۔ اسی طرح سے تم اپنے انگور کے باغوں میں چھ سال تک کھیتی کرو گے اور اسکا پھل پاؤ گے
When therefore the Lord of the vineyard shall come,
ان حالات میں جب باغ کا مالک خود آئیگا
Near the vineyard you can put the banks filled with a very sweet sugar or honey solution, containing 0.5% chlorophos.
انگور کے قریب کے قریب آپ کو بینکوں کو ایک بہت ہی میٹھا چینی یا شہد حل سے بھرا ہوا ہے، جس میں 0.5 فی صد کلورفوس شامل ہوسکتا ہے
Six years thou shalt sow thy field, and six years thou shalt prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof;
تم چھ سال تک اپنے کھیتوں میں بیج بوؤ گے۔ اسی طرح سے تم اپنے انگور کے باغوں میں چھ سال تک کھیتی کرو گے اور اس کا پھل پاؤ گے
Thank you for all that each of you are doing in the vineyard of the Lord.
آپ کے لئے شکریہ کہ آپ ہر ایک رب کے انگور میں کر رہے ہیں
Six years shall you sow your field, and six years shall you prune your vineyard and gather in its produce.
تم چھ سال تک اپنے کھیتوں میں بیج بوؤگے۔ اسی طرح سے تم اپنے انگور کے باغوں میں چھ سال تک کھیتی کرو گے اور اسکا پھل پاؤ گے
You must not plant any other crop between the rows of your vineyard.
تمہیں اپنے انگور کے باغ میں دوسری فصلوں کے بیجوں کو نہیں بونا چاہئے کیونکہ تم اپنی فصلوں کو کھو بیٹھو گے
Why did you not say, when you entered your vineyard:“What Allah wills, happens!
اور اپنے باغ میں داخل ہوتے وقت تو نے یوں کیوں نہ کہا کہ وہی ہوتا ہے جو اللہ چاہتا ہے۔"!
(18:39) When you entered your vineyard, why did you not say:'Whatever Allah wills shall come to pass, for there is no power save with Allah!'.
اور کیوں نہ جب تو آیا تھا اپنے باغ میں کہا ہوتا؟ جو چاہا اﷲ کا، کچھ زور نہیں مگر دیا اﷲ کا
I too am a vineyard, and my fruit shall be gathered for the winepress.
میں بھی ایک تاکستان ہوں اور میرا پھل بھی شراب کشید کرنے کے لیے چنا جائے گا
My Vineyard church in Cedar Rapids,
دیودار ریپڈس میں میرا داھ کی باری چرچ,
He will come and destroy those settlers, and he will give the vineyard to others.
وہ آ کر باغبانوں کو قتل کرے گا اور اس کے بعد باغ کو دوسرے باغبانوں کو دے دے گا
Now you dwellers in Jerusalem and people of Judah, judge between me and my vineyard.
اب اےیروشلیم کے باشندہ اور یہوداہ کے لوگو میرے اور میرے تاکستان میں تم ہی انصاف کرو
What therefore shall the lord of the vineyard do unto them? 16He shall come and destroy these husbandmen, and shall give the vineyard to others.”.
تو ایسے میں باغ کا مالک ان باغبانوں کا کیا کرے گا؟” 16 وہ آکر باغبانوں کو قتل کرے گا اور اس کے بعد باغ کو دوسرے باغبانوں کو دے دیگا
A man had two sons; and he went to the first and said, son, go and work in the vineyard today, and he answered,“No dad!
تمہارا کیا خیال ہے؟ ایک آدمی کے دو بیٹے تھے۔ باپ بڑے بیٹے کے پاس گیا اور کہا،'بیٹا، آج انگور کے باغ میں جا کر کام کر۔‘!
Therefore I will make Samaria as an heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down the stones thereof into the valley,
اس لے میں سامرہ کو کھیت کے تودے کی مانند اور تاکستان لگانے کی جگہ کی مانند بناوں گا
It may well be that my Lord will give me something better than your vineyard, and send a calamity upon your vineyard from the heavens
پھر امید ہے کہ میرا رب مجھے تیرے باغ سے بہتر دے اور اس پر لو کا ایک جھونکا آسمان سے بھیج دے
Therefore I will make Samaria as a heap of the field, and as plantings of a vineyard: and I will pour down her stones into the valley,
اس لے میں سامرہ کو کھیت کے تودے کی مانند اور تاکستان لگانے کی جگہ کی مانند بناوں گا
Results: 68, Time: 0.0256

Top dictionary queries

English - Urdu