BEEN EXTINGUISHED in Vietnamese translation

[biːn ik'stiŋwiʃt]
[biːn ik'stiŋwiʃt]
bị dập tắt
be extinguished
be quenched
was put down
been snuffed out
was quashed
be stamped out
was quelled
be stifled
được dập tắt
be extinguished
be quenched
be quelled
be stifled
tắt
turn off
shut down
disable
shutdown
deactivate
mute
short
switched off
shortcuts
stands

Examples of using Been extinguished in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Authorities say the fire has been extinguished, but it could take up to several days to make the repairs necessary to fully restore oil flow.
Giới hữu trách nói ngọn lửa đã bị dập tắt, nhưng có thể phải mất vài ngày để hoàn thành các sửa chữa cần thiết nhằm khôi phục toàn diện nguồn dầu chảy qua đường ống vừa kể.
Nothing in man has really been extinguished nor has he really lost direction, but if his eyes are closed
Không có gì trong con người thực sự bị dập tắt hoặc bị mất phương hướng,
He also said the last flames had finally been extinguished, two days after the fire broke out early on Wednesday in a working-class enclave of the wealthy Kensington district.
Ông cũng cho hay những ngọn lửa cuối cùng đã được dập tắt, hai ngày sau khi vụ cháy xảy ra tại tòa nhà dành cho tầng lớp lao động ở giữa quận Kensington giàu có.
collapsing through the roof, and while the flames have been extinguished, the cause and damage of the fire are yet to be determined.
lửa đã tắt, giới hữu trách vẫn chưa xác định được nguyên nhân và thiệt hại của vụ cháy.
the fire has been extinguished, but a massive amount of radioactive elements were being pumped into the atmosphere and what was left of the reactor continued
đám cháy đã được dập tắt nhưng một lượng lớn các nguyên tố phóng xạ đã bơm thẳng vào bầu khí quyển
In Havana, many Cubans said their hopes for the detente to continue, bringing their country out of isolation, had been extinguished with Trump's victory.
Tại thủ đô Havana, nhiều người Cuba cho biết, hy vọng của họ về việc tiếp tục làm dịu đi quan hệ với Mỹ, đưa đất nước khỏi sự cô lập đã bị dập tắt bởi chiến thắng của ông Trump.
five storey building,” he said, adding that the fire had been extinguished but rescue operations were ongoing.
đám cháy đã được dập tắt nhưng các hoạt động cứu hộ vẫn đang tiếp diễn.
there's not a single living person on the island of Barbuda- a civilisation that has existed in that island for close to, over 300 years has now been extinguished.".
không một người nào sống trên đảo Barbuda- nền văn minh từng tồn tại trên hòn đảo 300 năm đã bị dập tắt.".
Earlier this morning French firefighters confirmed the blaze that had engulfed the iconic building had finally been extinguished, around 15 hours after it began.
Đầu giờ sáng hôm nay, những người lính cứu hỏa Pháp đã xác nhận, cuối cùng ngọn lửa nhấn chìm tòa nhà mang tính biểu tượng đã được dập tắt, khoảng 15 giờ sau khi nó bắt đầu bùng lên.
In Havana, many Cubans said their hopes for the detente to continue, bringing their country out of isolation, had been extinguished with Trump's victory.
Tại thủ đô Havana, nhiều người dân Cuba nói rằng hy vọng làm dịu căng thẳng với Mỹ, đưa đất nước thoát khỏi cô lập đã bị dập tắt bởi chiến thắng của ông Trump.
The International Atomic Energy Agency said Japanese authorities also reported a fire at the Onagawa nuclear plant, a fire that has since been extinguished.
Các Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế cho biết nhà chức trách Nhật Bản cũng thông báo một đám cháy tại nhà máy hạt nhân Onagawa một đám cháy đã được dập tắt từ.
For the first time in 300 years,” he said,“there's not a single living person on the island of Barbuda- a civilization that has existed on that island for over 300 years has now been extinguished.”…”.
Lần đầu tiên trong 300 năm, không một người nào sống trên đảo Barbuda- nền văn minh từng tồn tại trên hòn đảo 300 năm đã bị dập tắt.".
story building,” he said, adding that the fire had been extinguished but rescue operations were ongoing.
đám cháy đã được dập tắt nhưng các hoạt động cứu hộ vẫn đang tiếp diễn.
our own inner knowledge, but the truth of what our contribution to the world was meant to be has not been extinguished.
sự thật về những gì đóng góp của chúng ta cho thế giới có nghĩa là chưa bị dập tắt.
the fire had been extinguished.
đám cháy đã được dập tắt.
Merkel on Sunday said her country and others will talk with Brazil about reforestation in the Amazon once fires there have been extinguished.
các nước khác sẽ trao đổi với Brazil về việc trồng lại rừng ở Amazon khi các đám cháy được dập tắt.
five-storied building," he said, adding that the fire had been extinguished but rescue operations were ongoing.
đám cháy đã được dập tắt nhưng các hoạt động cứu hộ vẫn đang tiếp diễn.
The tribunal also ruled that China's claim to sovereignty based on historic rights had been extinguished when China ratified the United Nations Convention on the Law of the Sea(UNCLOS).
Toà cũng phán quyết rằng yêu sách của Bắc Kinh về chủ quyền dựa trên các quyền lịch sử đã bị triệt tiêu khi Trung Quốc phê chuẩn Công Ước Liên Hiệp Quốc về Luật Biển( UNCLOS).
The tribunal also ruled that China's claim to sovereignty based on historic rights had been extinguished when China ratified the United Nations Convention on the Law of the Sea(UNCLOS).
Toà án cũng phán quyết rằng yêu sách Trung Quốc về chủ quyền dựa trên các quyền lịch sử đã bị xóa bỏ khi Trung Quốc phê chuẩn Công ước Liên hợp quốc về Luật biển( UNCLOS).
solstice had just passed, but even the afterglow had been extinguished in the home of fairies.
nhưng cả ánh ráng chiều cũng đã tắt lụi ở ngôi nhà của các tinh linh.
Results: 53, Time: 0.031

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese