BETWEEN THE TWO NATIONS in Vietnamese translation

[bi'twiːn ðə tuː 'neiʃnz]
[bi'twiːn ðə tuː 'neiʃnz]
giữa hai quốc gia
between the two countries
between the two nations
between the two states
giữa hai nước
bilateral
between the two countries
between the two nations
between the two states
giữa 2 quốc gia
between the two countries
between the two nations
between the two states
giữa 2 nước
between the two countries
between the two nations
between the two states
giữa hai dân tộc
between the two nations

Examples of using Between the two nations in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Without confidence between the two nations, our alliance would never function in the future.”.
Tôi tin rằng nếu hai quốc gia không có niềm tin, liên minh trong tương lai sẽ không có hiệu quả.
Org, a secret agreement between the two nations saw construction of the Dimona plant begin in the late 1950s.
Org có trụ sở ở Washington, hai quốc gia đã đạt một thỏa thuận bí mật, theo đó, việc xây dựng Nhà máy Dimona bắt đầu vào cuối thập kỷ 1950.
The U.S. economic embargo, which has blocked nearly all trade between the two nations for the last five decades, is firmly in place.
Lệnh cấm vận kinh tế của Mỹ, yếu tố khiến hai nước hầu như không giao thương trong suốt 5 thập kỷ qua, vẫn tồn tại.
By 1811, however, tensions between the two nations had increased and Alexander was under pressure from the Russian nobility to break off the alliance.
Tuy nhiên tới năm 1811, căng thẳng gia tăng và Alexander chịu sức ép từ giới quý tộc Nga đòi phá vỡ đồng minh.
It conforms with between Ireland& UK including a common travel area between the two nations.
Phù hợp với các lĩnh vực hợp tác lâu dài giữa Anh và Ireland, bao gồm một khu vực du lịch chung bao gồm hai quốc gia.
This all comes right after Putin and Trump expressed interest in strengthening relations between the two nations.
Trước đó, cả ông Putin lẫn Trump đều bày tỏ mong muốn cải thiện quan hệ hai nước.
Trump ventured to Mexico late last month to meet with President Enrique Pena Nieto to discuss border security between the two nations.
Tháng trước, ông Trump đã đến Mexico và gặp Tổng thống Enrique Pena Nieto bàn về an ninh biên giới hai nước.
war between Roxche and Sou Be-Il in the last ten years, and trade between the two nations is becoming steadily more frequent.
Sou Be- Il, nền giao thương giữa các quốc gia ngày càng trở nên ổn định hơn.
If the summit takes place, it will be a historic meeting between the two nations.
Nếu chuyến thăm này diễn ra, đây sẽ là sự kiện lịch sử đối với 2 nước./.
time memorializing the dead, it was the current relationship between the two nations that took center stage.
mối quan hệ hiện nay của hai quốc gia là điểm chính của buổi lễ.
According to Gorney, the number of Russian flights near the US has risen alongside tensions between the two nations following the outbreak of violence in Ukraine.
Theo đô đốc Gorney, số lần máy bay Nga áp sát Mỹ đã tăng lên khi căng thẳng giữa hai nước gia tăng sau khi bạo lực bùng phát ở Ukraina.
But soon after construction began in 1960, relations between the two nations soured.
Tuy nhiên, không lâu sau khi việc xây dựng bắt đầu vào năm 1960, quan hệ hai nước đã xấu đi.
US Defence Secretary James Mattis has reassured the leader of South Korea that the alliance between the two nations remains strong.
Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ James Mattis trấn an giới lãnh đạo Nam Hàn rằng liên minh hai nước vẫn còn mạnh.
South Korea last year, and had a seat at the table for the most significant peace talks between the two nations in decades.
có một ghế trong bàn đàm phán hòa bình quan trọng nhất giữa hai quốc gia trong nhiều thập kỷ.
in line with the friendship and the strategic partnership between the two nations.
đối tác chiến lược giữa hai nước.
with other South Korean firms in Việt Nam, would help foster the strategic partnership between the two nations.
sẽ giúp thúc đẩy quan hệ đối tác chiến lược giữa hai quốc gia.
The swap rate is calculated as the interest rate difference between the two nations issuing the currency, and are added to,
Phí swap được tính bằng chênh lệch lãi suất giữa 2 quốc gia phát hành đồng tiền này,
The commander explained that the incident had occurred as the country was bracing for potential US strikes and that the“likelihood of conflict” between the two nations has been“unprecedented” since the Islamic Revolution of 1979.
Tư lệnh Iran giải thích vụ việc đã xảy ra khi đất nước chuẩn bị để đối phó lại các cuộc tấn công tiềm năng của Mỹ và" khả năng xung đột" giữa hai nước là" chưa từng thấy" kể từ sau Cách mạng Hồi giáo năm 1979.
so Russian generals devised a simple, but effective plan to discourage Turkey from taking any action that could lead to a clash between the two nations.
hiệu quả để ngăn chặn Thổ Nhĩ Kỳ có những hành động có thể dẫn tới đụng độ giữa hai quốc gia.
They noted the long history of friendship and cooperation between the two nations, and agreed that the two governments would continue to work together closely on matters of shared interest and concern.
Hai ông cùng" lưu ý đến tình bạn và sự hợp tác lâu dài giữa 2 quốc gia, đồng ý rằng 2 chính phủ nên tiếp tục làm việc chặt chẽ cùng nhau về những vấn đề và mối quan tâm chung".
Results: 608, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese