BLOWING FROM in Vietnamese translation

['bləʊiŋ frɒm]
['bləʊiŋ frɒm]
thổi từ
blow from

Examples of using Blowing from in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One blow, from a single man.
Một phát từ một gã đơn độc.
And rig it so that it can be blown from up here.
Và cài để nó có thể được kích nổ từ trên này.
A Dutch sea-officer whose ship was blown from St. Eustatius to Martinique by the hurricane reports on the damage in Saint-Pierre(Martinique), St. Vincent and St. Lucia.
Một sĩ quan hải quân Hà Lan trên tàu bị bão thổi từ St. Eustatius đến Martinique báo cáo thiệt hại tại Saint- Pierre( Martinique), St. Vincent và St. Lucia.
During this period, winds blow from the northeast direction along the China coast but at the same time pick up moisture
Trong thời gian này, gió thổi từ hướng đông bắc dọc theo bờ biển Trung Quốc
As the decades rolled by, a protective layer of sand blown from the surrounding Qatari desert eventually blanketed the ruins.
Khi hàng thập kỷ trôi qua, một lớp cát bảo vệ được thổi từ sa mạc Qatari xung quanh cuối cùng đã phủ kín đống đổ nát.
The wind here usually blows from west to east,
Cơn gió ở đây thường thổi từ Tây sang Đông,
How often to the winds blow from the lips of semi-divine beings, like a global extension of the breath of life.
Làm thế nào thường xuyên để những cơn gió thổi từ môi miệng của con bán thần, như một phần mở rộng toàn cầu của hơi thở của cuộc sống.
The wind that blows today from the north may blow from the south tomorrow or from the east or west or not at all.
Gió thổi hôm nay từ phía Bắc có thể thổi từ phía Nam ở ngày mai hay từ phía Đông hoặc phía Tây hay chẳng tùy thuộc vào phía nào cả.
A sea breeze or onshore breeze is any wind that blows from a large body of water toward
Gió biển là bất kỳ cơn gió nào thổi từ một khối nước lớn về phía
The winds blow from west to east
Những cơn gió thổi từ tây sang đông
For example, a northerly wind blows from the north to the south.[1] Wind direction is
Ví dụ, một cơn gió bắc thổi từ phía bắc xuống phía nam.[ 1]
Contains nutrients that fertilize the surrounding waters. Dust, blown from the land.
Cát, thổi từ đất liền, chứa chất dinh dưỡng làm giàu cho những vùng nước quanh đó.
Dust, blown from the land, contains nutrients that fertilize the surrounding waters.
Cát, thổi từ đất liền, chứa chất dinh dưỡng làm giàu cho những vùng nước quanh đó.
the hen blows from 200 to 300 eggs,
gà mái thổi từ 200 đến 300 quả trứng,
Fierce wind blew from the shore and prevented most of the ships from drawing close enough to the walls to launch an assault.
Gió thổi từ biển và ngăn chặn hầu hết các tàu chiến không cho chúng vào đủ gần đến các bức tường để phát động các cuộc tấn công.
exist in the region: The summer monsoon: Wind blows from southwest to most of parts of the region.
Gió thổi từ phía tây nam đến hầu hết các địa phương của khu vực.
it will be a huge challenge if wind blows from the right.
sẽ thách thức rất lớn nếu gió thổi từ phải qua.
particularly to the spray blown from cresting waves during a gale.
phun được thổi từ sóng mào trong một cơn gió.
No differentiation was made between cardinal directions and the winds which blew from those directions.
Không có sự khác biệt nào được thực hiện giữa các hướng chính và gió thổi từ các hướng đó.
The length of each"spoke" around the circle is related to the frequency that the wind blows from a particular direction per unit time.
Độ dài của mỗi" nan hoa" xung quanh vòng tròn có liên quan đến tần số gió thổi từ một hướng cụ thể trên mỗi đơn vị thời gian.
Results: 59, Time: 0.0255

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese