BUSYNESS in Vietnamese translation

sự bận rộn
busyness
really busy
busy-ness

Examples of using Busyness in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Quarter to experience the hustle and bustle, the real lifestyle of Hanoians and the busyness of this bizarre labyrinth of 36 streets.
lối sống thực của người Hà Nội và sự bận rộn của mê cung kỳ lạ này của 36 phố phường.
listening to gentle music, and withdrawing from the busyness of the world.
rút lui khỏi sự bận rộn của thế giới.
I lived in the realm of my busyness, believing that everything external in my life was the reflection of who I was, which was what I had come to call“my winning formula.”.
Tôi sống trong cảnh bận rộn của mình, tin rằng mọi thứ bên ngoài trong cuộc sống của tôi là sự phản ánh con người tôi, đó là những gì tôi đã đến để gọi làcông thức chiến thắng của tôi".
It's not strictly a matter of one's busyness; the busiest people are often the most punctual, while those with the least to do sometimes struggle the most with being on time.
Vấn đề không hoàn toàn nằm ở sự bận rộn; người bận rộn nhất thường là người đúng giờ nhất trong khi người ít việc hay phải chật vật để đến đúng giờ.
what do we really accomplish with so much busyness?
chúng ta thực sự làm gì với quá nhiều bận rộn?
what do we really accomplish with so much busyness?
chúng ta thực sự làm gì với quá nhiều bận rộn?
What would this weekly habit have to offer to the world in which we find ourselves- a world that restlessly continues to search for peace amid busyness?
Thói quen hàng tuần này sẽ đem lại điều gì cho thế giới mà chúng ta tìm thấy bản thân mình- một thế giới đang không ngừng tìm kiếm sự bình an giữa những bận rộn?
which we so long ago lost sight of, amid the busyness and distraction of our minds.
từ quá lâu ta đã không thấy được giữa những bận rộn và xao lãng của tâm.
wait for answers, as often as we quiet the noisiness and busyness of our lives, and give him room to speak,
mỗi khi chúng ta dẹp đi những ồn ào và bận rộn của cuộc sống và để Người nói với chúng ta,
return to that deep inner nature that we so long ago lost sight of amid the busyness and distraction of our minds.”.
tính sâu xa ấy, cái mà từ quá lâu ta đã không thấy được giữa những bận rộn và xao lãng của tâm.
A third reason mindfulness appears to cultivate empathy and compassion is that it guards against the feelings of stress and busyness that make us focus more on ourselves and less on the needs of other people.
Lý do thứ ba mà thiền giúp nuôi dưỡng sự đồng cảm và lòng trắc ẩn là nó giúp chúng ta thoát ra khỏi cái cảm giác căng thẳng và bận rộn khiến cho chúng ta chỉ tập trung vào bản thân mà ít quan tâm đến nhu cầu của người khác.
A good myth, in departing from reality, paradoxically helps us rediscover it- reminding us that beneath the blandness and busyness of our day-to-day lives, lies heroic and mythic potential.
Một truyện thần thoại hay, dù xa rời thực tế, nghịch lý thay, lại giúp chúng ta tái khám phá nó, nhắc nhở chúng ta rằng bên dưới vẻ đều đặn vô vị và bận rộn của cuộc sống hàng ngày vẫn tiềm tàng chất anh hùng và sự huyền bí.
Resisting the lure of busyness, having a plan for saying no, maintaining a relentless
Chống lại sức hút của sự bận rộn, lên kế hoạch nói không,
break up with busy, you can begin to advance that awareness and discover what motivates your busyness and the importance it represents in your life.
khám phá điều gì thúc đẩy sự bận rộn của bạn và tầm quan trọng của nó trong cuộc sống của bạn.
in an unknown option, or cover up our feelings of insecurity with busyness, work, or any other form of distraction.
che đậy cảm giác bất an của chúng ta với sự bận rộn, công việc hoặc bất kỳ hình thức phiền nhiễu nào khác.
there's too much busyness, and it's time to find, or get back to
quá nhiều sự bận rộn, và đã đến lúc tìm ra
Most compelling among the explanations, perhaps, given the age and marital status of the people most affected, relates to the stress and'busyness' of modern life, such that work,
Do tuổi tác và tình trạng hôn nhân của các nhóm bị ảnh hưởng nhiều nhất, lời giải thích" hấp dẫn nhất" có thể liên quan đến sự căng thẳng và' bận rộn' của cuộc sống hiện đại,
work, and busyness?
công việc và những bận rộn?
However, given the age and marital status of the groups most affected, the"most compelling" explanation may relate to the stress and'busyness' of modern life, such that work,
Tuy nhiên, do tuổi tác và tình trạng hôn nhân của các nhóm bị ảnh hưởng nhiều nhất, lời giải thích" hấp dẫn nhất" có thể liên quan đến sự căng thẳng và' bận rộn' của cuộc sống hiện đại,
the door of busyness, the door of guilt and worry, or the door of self-rejection- you commit
cánh cửa của sự bận rộn, cánh cửa của sự phủ nhận bản thân,
Results: 99, Time: 0.0447

Top dictionary queries

English - Vietnamese