BUT USERS in Vietnamese translation

[bʌt 'juːzəz]
[bʌt 'juːzəz]
nhưng người dùng
but users
but consumers
nhưng người sử dụng
but the user

Examples of using But users in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
While no change in the interface, but users have to work with a lot of data will be pleased to know that Microsoft has enhanced BI functionality of Excel.
Tuy không có sự thay đổi về giao diện, nhưng những người dùng phải làm việc với rất nhiều dữ liệu sẽ hài lòng khi biết rằng Microsoft đã tăng cường chức năng BI của Excel.
Despite being released for free, but users can choose the product as well as service support package comes to$ 0.99 in price from$ 99.99 to get the best gaming experience.
Mặc dù được phát hành miễn phí, song người dùng có thể lựa chọn các sản phẩm cũng như các gói dịch vụ hỗ trợ đi kèm có giá từ 0,99 USD đến 99,99 USD để có trải nghiệm game tốt nhất.
Not only does it have a lot of video slots, but users can also check out scratch cards,
Nó không chỉ có rất nhiều video slots, mà người dùng có thể chơi thẻ cào,
Debian may not come pre-packed with as many applications, but users can easily retrieve over 25,000 applications from Debian, third-party repositories, and sites like GetDeb. net.
Debian có thể không kèm theo nhiều phần mềm, nhưng người dùng lại có thể lấy hơn 250 ngàn ứng dụng từ Debian, các nhà cung cấp thứ ba, hoặc từ chuyên trang tổng hợp về Debian GetDeb. net.
message each other and edit documents together, but users were confused by it
chỉnh sửa các tài liệu cùng nhau, nhưng người dùng lại khá hoang mang
color LCD screen and Android operating system, the Galapagos tablet appears closer to an iPad than a Kindle, but users can't download or install software of their choice.
máy tính bảng Galapagos có thiết kế giống iPad hơn là Kindle, nhưng người dùng lại không được phép tải hay cài đặt phần mềm theo sở thích của họ.
color LCD screen and Android operating system, the Galapagos tablet appeared closer to an iPad than a Kindle, but users were not allowed to download
máy tính bảng Galapagos có thiết kế giống iPad hơn là Kindle, nhưng người dùng lại không được phép tải
colour LCD screen and Android operating system, the Galapagos tablet appeared closer to an iPad than a Kindle, but users were not allowed to download
máy tính bảng Galapagos có thiết kế giống iPad hơn là Kindle, nhưng người dùng lại không được phép tải
20 Mbps, or 50 Mbps packages, but users had no idea what that meant for them.
20 Mbps hay 50 Mbps, nhưng người dùng lại không hề biết điều này có nghĩa như thế nào đối với họ.
movies with Bluetooth headsets, it has the comfort of a wired Inear headset, but users are free to turn around, pulling people far and near.
nó có sự thoải mái của tai nghe Inear có dây, nhưng người dùng lại có thể tự do quay người, kéo người xa gần mà không ngại vướng dây.
CEO Larry Page's“more wood behind fewer arrows” strategy, for example, might help boost the company's bottom line, but users of some experimental services that got the axe weren't too happy.
Ví dụ như chiến lược“ more wood behind fewer arrows” của CEO Larry Page có thể tăng cường sức mạnh của công ty nhưng những người dùng các dịch vụ thử nghiệm bị dẹp bỏ lại không vui vẻ với quyết định đó cho lắm.
Prices pulled back significantly from that mark over the past several weeks, but users have still regularly found themselves paying $10 or more just to
Giá đã giảm đáng kể so với mức ó trong vài tuần qua, nhưng người dùng vẫn thường xuyên phải trả 10 USD
demands on forklift design and return on investment, but users and manufacturers say that a fuel cell-powered forklift can run up to three times longer than its battery-powered counterpart,
lợi tức đầu tư, nhưng người sử dụng và nhà sản xuất nói rằng một chiếc xe nâng sử dụng pin nhiên
relatively-new project that's lightweight and fast, but users do have a steep learning curve,
thú vị, nhẹ và nhanh, nhưng người dùng có một đường cong học tập dốc,
Gmail users do not need to take any additional action to protect themselves, but users of its Chromebooks, Chrome web browser and users of Google Cloud services who
Người sử dụng Gmail không cần phải thực hiện thêm hành động nào để tự bảo vệ chính họ nhưng người sử dụng các trình duyệt Chromebooks,
There is a free trial which allows users to experiment a bit before taking the plunge, but users should be aware that the plans can get relatively more expensive if you're expecting quite a number of visitors to your landing pages.
Có bản dùng thử miễn phí cho phép người dùng thử nghiệm một chút trước khi quyết định mua, nhưng người dùng nên lưu ý rằng các gói có thể trở nên tương đối đắt hơn
But users didn't really notice this volatility- to the average user, the changes and improvements in search are so gradual they're barely noticeable,
Nhưng người dùng không thực sự chú ý đến sự biến động này- đối với người dùng trung bình, sự thay đổi
According to App Annie, a mobile data research firm, smartphone growth is slowing globally, but users last year spent an average of three hours a day- or a month
Theo báo cáo của hãng nghiên cứu dữ liệu di động App Annie, tăng trưởng điện thoại thông minh đang chậm lại trên toàn cầu, nhưng người dùng năm ngoái đã dành trung bình ba giờ mỗi ngày-
But users didn't really notice this volatility-to the average user, the changes and improvements in search are so gradual they're barely noticeable,
Nhưng người dùng không thực sự chú ý đến sự biến động này- đối với người dùng trung bình, sự thay đổi
It will feature three color themes all based on Vietnamese culture and natural beauty- it will come with standard wallpapers showing significant sights from the country, but users will be able to upload and use their own.
Nó sẽ có ba chủ đề màu tất cả dựa trên văn hóa và vẻ đẹp tự nhiên của Việt Nam- nó sẽ đi kèm với hình nền tiêu chuẩn cho thấy những cảnh quan quan trọng từ đất nước, nhưng người dùng sẽ có thể tải lên và sử dụng riêng của họ.
Results: 190, Time: 0.0336

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese