FOR EXPRESSING in Vietnamese translation

[fɔːr ik'spresiŋ]
[fɔːr ik'spresiŋ]
để thể hiện
to show
to express
to represent
to demonstrate
to showcase
to present
to manifest
to display
to embody
to make
vì bày tỏ
for expressing
để diễn đạt
to express
for the expression
để biểu lộ
to express
to manifest
for the expression
for the manifestation
để diễn tả
to describe
to express
an expression
to portray
để biểu hiện
to manifest
to express
to exhibit
to signify
for expression
to represent
to embody
to manifestation
để biểu diễn
to perform
to express
for performances
to performers
for the representation

Examples of using For expressing in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2011 alone, the Vietnamese authorities used Article 88 of the Penal Code to convict at least 10 bloggers and activists for expressing their views.
Trong năm 2011, các tòa án Việt Nam đã áp dụng điều luật này để kết án ít nhất 10 blogger và nhà hoạt động chỉ vì họ đã bày tỏ quan điểm của mình.
At least 18 people are currently detained for expressing their views freely online.
Có ít nhất 18 công dân mạng bị giam cầm vì đã bày tỏ quan điểm của họ trên internet.
words for expressing boredom, words you might hear on the radio,
từ ngữ để thể hiện sự nhàm chán, những từ bạn
No individual should be arrested for expressing the right to free speech, and no lawyer should be punished because
Không một cá nhân nào đáng bị bắt giữ vì bày tỏ quyền tự do ngôn luận,
In some parts of the world Valentine's Day is celebrated as a day for expressing love between family members and friends, rather than that of romantic couples.
Ở một số nơi trên thế giới, ngày Valentine được coi là một ngày để thể hiện tình yêu giữa các thành viên trong gia đình và bạn bè, hơn là của các cặp đôi lãng mạn.
We urge the Vietnamese Government to cease prosecution of individuals merely for expressing an opinion, and call on authorities to immediately release other bloggers
Chúng tôi thúc giục chính phủ Việt Nam ngừng đàn áp cá nhân chỉ vì bày tỏ quan điểm,
Students have opportunities for expressing themselves through music, theatre, sports, creative writing, clubs,
Học sinh có cơ hội để thể hiện mình thông qua âm nhạc,
There are other parts, extremely useful for expressing and encouraging the people's active participation, that are assigned to the whole congregation:
Các phần khác cũng rất hữu ích để biểu lộ và khuyến khích việc tham dự tích cực của tín hữu,
Earlier this month, Amnesty International said nearly 10% of the 128 prisoners held in Vietnam for expressing dissenting views were jailed for posting anti-state comments on social media platforms such as Facebook.
Đầu tháng này, Tổ chức Ân xá Quốc tế cho biết gần 10% trong số 128 tù nhân bị giam cầm ở Việt Nam vì bày tỏ quan điểm bất đồng là những người bị bỏ tù đăng những lời lẽ chống nhà nước trên các nền tảng truyền thông xã hội như Facebook.
Free nations are the best vehicle for expressing the will of the people- and America respects the right of all nations to chart their own path.
Một quốc gia tự do là phương tiện tốt nhất để thể hiện ý chí của nhân dân- và nướcMỹ tôn trọng các quyền của tất cả các quốc gia để vạch ra con đường riêng của họ.
Even the forms for expressing truth can be multiform, and this is indeed necessary for the transmission of the Gospel in its timeless meaning.”.
Ngay cả những hình thức để diễn tả sự thật cũng có thể là đa dạng, và quả thật điều nầy là cần thiết cho việc chuyển tải Tin Mừng trong ý nghĩa vượt thời gian của nó.”.
MapReduce is a programming model for expressing distributed computations on massive datasets and an execution framework for large-scale data processing on clusters of commodity servers.
MapReduce là một mô hình lập trình để biểu diễn các tính toán phân tán trên tập dữ liệu lớn và là bộ khung thực thi( execution framework) để xử lý dữ liệu lớn trên các cụm máy chủ bình thƣờng( clusters of commodity servers).
Plenty of parents discourage their kids from expressing anger by punishing them for expressing their feelings, but what we have to understand is that there isn't anything wrong with anger in itself.
Nhiều bậc cha mẹ không khuyến khích con cái của họ biểu lộ sự tức giận bằng cách trừng phạt họ vì bày tỏ cảm xúc của họ, nhưng điều chúng ta phải hiểu là không có điều gì xấu với chính sự tức giận của mình.
He urged them to remember the value of the Tibetan language as the most accurate medium for expressing Buddhist ideas and the crucial role of reason and logic in their study.
Ngài kêu gọi họ nên nhớ rằng giá trị của ngôn ngữ Tây Tạng là phương tiện chính xác nhất để thể hiện ý tưởng Phật giáo và vai trò quan trọng của lý luận và logic trong sự nghiên cứu của họ.
using them as its instruments for expressing its aims and ideals.
là những công cụ để diễn tả mục tiêu và ý tưởng.
Nearly 10% of the 128 prisoners held in Vietnam for expressing dissenting views were jailed for posting anti-state comments on social media platforms such as Facebook, an Amnesty report said in May.
Gần 10% trong số 128 tù nhân bị giam giữ tại Việt Nam vì bày tỏ quan điểm bất đồng đã bị bỏ tù đăng bình luận chống nhà nước trên các mạng truyền thông xã hội như Facebook, một báo cáo của Tổ chức Ân xá cho biết hồi tháng Năm.
it is notably convenient for expressing fractions, since 60 is the smallest number divisible by the first six counting numbers as well as by 10, 12, 15.
số 60 rất thuận tiện để biểu diễn phân số, vì nó là số nhỏ nhất chia hết cho sáu số đếm đầu tiên cũng như các số 10, 12, 15.
Even though the student's speaking Vocabulary is inadequate for expressing more than the most elementary needs, and even though he makes frequent mistakes in pronunciation
Mặc dù từ vựng nói của học sinh không đủ để thể hiện nhiều hơn nhu cầu cơ bản nhất,
For expressing himself freely, for criticising university education in Vietnam,
Vì bày tỏ mình một cách tự do,
Since Tibetan is probably the classical language closest to Sanskrit, it remains the most accurate means available to us today for expressing Buddhist ideas.
Vì tiếng Tây Tạng có lẽ là ngôn ngữ cổ điển gần nhất với tiếng Phạn, nó vẫn là phương tiện chính xác nhất có sẵn cho chúng ta hôm nay để thể hiện ý tưởng Phật giáo.
Results: 143, Time: 0.0936

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese