INTERRUPTIONS in Vietnamese translation

[ˌintə'rʌpʃnz]
[ˌintə'rʌpʃnz]
gián đoạn
disruption
interruption
hiatus
intermittent
uninterrupted
discontinuity
discontinuous
unbroken
stoppage
sự gián đoạn
disruption
interruption
discontinuity
outage
sự ngắt quãng
interruptions
interruptions

Examples of using Interruptions in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How we handle those interruptions is a measure of our spiritual maturity.
Cách đối phó với những thách thức này là thước đo sự trưởng thành thuộc linh của chúng ta.
There must be available some alternate arrangements in case the ISP faces interruptions.
Nên có sẵn một số thỏa thuận thay thế trong trường hợp các ISP phải đối mặt với sự gián đoạn.
You will still have peak moments of productivity when you face interruptions, but the peaks will not be as high.
Bạn vẫn sẽ có những giây phút năng suất cao nhất khi bạn đối mặt với sự gián đoạn, nhưng các đỉnh sẽ không cao được như vậy.
you can enjoy full quality video or audio calls without interruptions.
đầy đủ video hoặc âm thanh cuộc gọi mà không bị gián đoạn.
It will help to ensure you can see clearly without interruptions of water on your eyes.
Nó sẽ giúp bạn nhìn rõ ràng mà không bị nước rây vào mắt.
Our world of plans and infinite acceleration- always speeding up- does not allow for interruptions.
Thế giới của những kế hoạch và sự tiến bộ nhanh vô tận- luôn luôn tăng tốc- không cho phép những sự gián đoạn.
children work on lessons as long as need be, and interruptions are avoided whenever possible.
miễn là cần thiết, và tránh được những gián đoạn khi có thể.
active processing, and the willpower to reject interruptions and distractions.
ý chí để chống lại những sự gián đoạn và phiền nhiễu.
a property where no one lives, the biggest problem is frequent power fluctuations and interruptions it.
vấn đề lớn nhất là biến động điện thường xuyên bị gián đoạn và nó.
Experts agree that a staggering amount of time is consumed each day by interruptions.
Các chuyên gia đồng ý rằng một lượng lớn thời gian xen kẽ bị lãng phí mỗi ngày là do những sự gián đoạn.
unification was linear or without interruptions.
không có những gián đoạn.
Usually it's due to stress, travel, illness, or other temporary interruptions to your normal routine.
Thông thường đó là do căng thẳng, du lịch, bệnh tật hoặc các gián đoạn tạm thời khác với thói quen bình thường của bạn.
contingency plans for service interruptions or security compromises.
kế hoạch dự phòng cho các gián đoạn dịch vụ hoặc thỏa hiệp bảo mật.
Today, minor troubles in family matters, lack of mutual understanding with others, and annoying interruptions in work are likely to evolve.
Ngày nay, những rắc rối nhỏ trong các vấn đề gia đình, thiếu hiểu biết lẫn nhau với người thân và những gián đoạn khó chịu trong công việc có khả năng sẽ phát sinh.
In this case, each camera records a separate video channel, while the video recording process runs without interruptions due to the loop overwriting function.
Trong trường hợp này, mỗi camera ghi lại một kênh video riêng, trong khi quá trình quay video chạy không bị gián đoạn do chức năng ghi đè vòng lặp.
For pregnant women the bath itself is very relaxing with the real allure of a half hour of no responsibility and no interruptions.
Đối với phụ nữ mang thai tắm chính nó là rất thư giãn với sự quyến rũ thực sự của một nửa giờ không gánh trách nhiệm và không bị gián đoạn.
We love email because it helps us get what we need without interruptions.
Chúng tôi rất yêu email vì chúng có thể giúp chúng tôi đạt được mục đich mà không bị ngắt quãng.
to the roofline and the rear of the vehicle without interruptions.
phía sau của xe mà không bị gián đoạn.
But a number of factors could play a role in that link, including interruptions to health care experienced during moving;
Nhưng một số yếu tố có thể đóng một vai trò trong liên kết đó, bao gồm các gián đoạn đối với chăm sóc sức khỏe có kinh nghiệm trong quá trình di chuyển;
we're now only creating conscious interruptions, So we're doing two things here.
thiếu cân nhắc, chúng ta hãy tạo ra những sự gián đoạn có cân nhắc. Vậy chúng ta đang làm hai việc sau.
Results: 635, Time: 0.0778

Top dictionary queries

English - Vietnamese