ISLA DE in Vietnamese translation

Examples of using Isla de in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of the Lost Children(2001), original title in Spanish La Isla de los Niños Perdidos,
tựa gốc ở Tây Ban Nha La Isla de los Niños Perdidos,
the latter lies some 200 mi(320 km) east of Ushuaia on Isla de los Estados(Staten Island).
200 dặm( 320 km) về phía đông của Ushuaia trên đảo Isla de los Estados.
the latter lies some 200 mi(320 km) east of Ushuaia on Isla de los Estados(Staten Island).
200 dặm( 320 km) về phía đông của Ushuaia trên đảo Isla de los Estados.
the latter lies some 200 mi(320 km) east of Ushuaia on Isla de los Estados(Staten Island).
sau đó nằm khoảng 200 km về phía đông Ushuaia trên đảo Isla de los Estados( Đảo Staten).
the latter lies some 200 mi(320 km) east of Ushuaia on Isla de los Estados(Staten Island).
sau đó nằm khoảng 200 km về phía đông Ushuaia trên đảo Isla de los Estados( Đảo Staten).
Isla de Muerta, remember?
Isla de Muerta, nhớ chứ?
Emma's not at Isla de Mara.
Emma không ở Isla de Mara.
In Spanish, it is called Isla de Pascua.
Còn theo tiếng Tây Ban Nha, hòn đảo này có tên là Isla de Pascua.
In Spanish the island is called Isla de Pascua.
Còn theo tiếng Tây Ban Nha, hòn đảo này có tên là Isla de Pascua.
And the Spanish refer to it as La Isla de Pascua.
Còn theo tiếng Tây Ban Nha, hòn đảo này có tên là Isla de Pascua.
It is found in Western Cuba and the Isla de la Juventud.
Nó được tìm thấy ở Tây Cuba và Isla de la Juventud.
You think the compass leads only to the Isla de Muerta.
Cô nghĩ cái la bàn là thứ duy nhất dẫn đến lsla de Muerta.
Local people believe that the Isla de las Munecas is an enchanted place.
Người dân địa phương đều cho rằng Isla de las Munecas là một nơi đã bị ám.
The locals believe that the Isla de las Munecas is a charmed place.
Người dân địa phương đều cho rằng Isla de las Munecas là một nơi đã bị ám.
Isla de Margarita is one of the more developed beach destinations in Venezuela.
Isla de Margarita là một trong những bãi biển phát triển nhất ở Venezuela.
Ayala anchored off Angel Island and assigned its modern name Isla de los Ángeles.
Ayala thả neo trên đảo Angel và giao tên hiện đại là Isla de Los Ángeles.
Isla de la Juventud is defined as a special municipality rather than a province.
Isla de la Juventud được xác định là một đô thị đặc biệt chứ không phải là một tỉnh.
The locals are very faithful that the Isla de las Munecas is a charmed place.
Người dân địa phương đều cho rằng Isla de las Munecas là một nơi đã bị ám.
The island was called the Isle of Pines(Spanish: Isla de Pinos) until 1978.
Hòn đảo được gọi là Đảo Thông( Isla de Pinos) cho đến khi được đổi tên vào năm 1978.
It was called Isla de Pinos until 1978, when its name was changed by the government.
Hòn đảo được gọi là Đảo Thông( Isla de Pinos) cho đến khi được đổi tên vào năm 1978.
Results: 150, Time: 0.0302

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese