ISLA DE in English translation

Examples of using Isla de in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
200 dặm( 320 km) về phía đông của Ushuaia trên đảo Isla de los Estados.
the latter lies some 200 mi(320 km) east of Ushuaia on Isla de los Estados(Staten Island).
sau đó nằm khoảng 200 km về phía đông Ushuaia trên đảo Isla de los Estados( Đảo Staten).
the latter lies some 200 mi(320 km) east of Ushuaia on Isla de los Estados(Staten Island).
sau đó nằm khoảng 200 km về phía đông Ushuaia trên đảo Isla de los Estados( Đảo Staten).
the latter lies some 200 mi(320 km) east of Ushuaia on Isla de los Estados(Staten Island).
Isla de Muerta, nhớ chứ?
Isla de Muerta, remember?
Emma không ở Isla de Mara.
Emma's not at Isla de Mara.
Isla de Margarita là một trong những bãi biển phát triển nhất ở Venezuela.
Isla de Margarita is one of the more developed beach destinations in Venezuela.
Còn theo tiếng Tây Ban Nha, hòn đảo này có tên là Isla de Pascua.
In Spanish the island is called Isla de Pascua.
Còn theo tiếng Tây Ban Nha, hòn đảo này có tên là Isla de Pascua.
In Spanish, it is called Isla de Pascua.
Ayala thả neo trên đảo Angel và giao tên hiện đại là Isla de Los Ángeles.
Ayala anchored off Angel Island and assigned its modern name Isla de los Ángeles.
Còn theo tiếng Tây Ban Nha, hòn đảo này có tên là Isla de Pascua.
And the Spanish refer to it as La Isla de Pascua.
Isla de la Juventud được xác định là một đô thị đặc biệt chứ không phải là một tỉnh.
Isla de la Juventud is defined as a special municipality rather than a province.
Hòn đảo được gọi là Đảo Thông( Isla de Pinos) cho đến khi được đổi tên vào năm 1978.
The island was called the Isle of Pines(Isla de Pinos) until it was renamed in 1978.
Đến kho báu của Isla de Muerta, 882 miếng vàng Aztec giống hệt nhau,
Arriving at the treasure of Isla de Muerta, 882 identical pieces of Aztec gold,
Hòn đảo được gọi là Đảo Thông( Isla de Pinos) cho đến khi được đổi tên vào năm 1978.
The island was called the Isle of Pines(Spanish: Isla de Pinos) until 1978.
Hòn đảo được gọi là Đảo Thông( Isla de Pinos) cho đến khi được đổi tên vào năm 1978.
It was called Isla de Pinos until 1978, when its name was changed by the government.
Năm 1792 nhà thám hiểm Tây Ban Nha gọi là Isla de Pacheco, và sau đó được gọi là đảo McLoughlin.
In 1792 Spanish explorers dubbed it Isla de Pacheco, and it was later known as McLoughlin Island.
Năm 1792 nhà thám hiểm Tây Ban Nha gọi là Isla de Pacheco, và sau đó được gọi là đảo McLoughlin.
In 1792 Spanish explorers dubbed it Isla de Pacheco, and British colonists later called it McLoughlin Island.
tên tiếng Tây Ban Nha của nó là Isla de Pascua.
name of Easter Island; its Spanish name is Isla de Pascua.
nó là xã duy nhất trong tỉnh Isla de Pascua.
it is the only commune of the Province Isla de Pascua.
Trong một đầm lầy phía Nam thành phố Mexico, bạn sẽ tìm thấy Isla de las Munecas hay còn gọi là đảo Dolls( búp bê).
Within a swamp south of Mexico City you will find Isla de las Munecas, or the Island of the Dolls.
Results: 132, Time: 0.0176

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English