OFF THE STAGE in Vietnamese translation

[ɒf ðə steidʒ]
[ɒf ðə steidʒ]
khỏi sân khấu
off the stage
offstage
from the scene
ngoài sân khấu
off stage
offstage
off-broadway
xuống sân khấu đi

Examples of using Off the stage in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Goodbye!" and must walk off the stage in what is called the"Walk of Shame.".
Goodbye!"( với n là số phiếu) và phải bước ra khỏi sân khấu qua" Walk of Shame"( Bước đi của sự xấu hổ).
Thanks again to everyone that participated… both on and off the stage.
Cảm ơn tất cả những người đã luôn theo sát Yến từ trong, trên và ngoài sân khấu.
The present-the original objective-is shoved off the stage and its place taken by posterity-the future.
Hiện tại- cái mục tiêu nguyên thủy- bị đẩy ra khỏi sân khấu và được thay thế bằng hậu thế, tương lai.
But the last year of her career was overshadowed by events off the stage.
Nhưng năm cuối cùng của sự nghiệp đã bị lu mờ bởi các sự kiện ngoài sân khấu.
he wasn't well received and was asked to get off the stage.
yêu cầu để có được ra khỏi sân khấu.
ten years of practice off the stage”.
mười năm thực hành ngoài sân khấu.'.
A-Rang feels something claw at her eyes, causing her to fall off the stage.
có thứ gì đó cào vào mắt mình, khiến cô bị ngã khỏi sân khấu.
At the ceremony, the UCF string quartet played the winners on and off the stage.
Tại buổi lễ, tứ tấu đàn dây UCF đã chơi các người chiến thắng trong và ngoài sân khấu.
so we ran off the stage," Swain said.
chúng tôi liền chạy khỏi sân khấu”, Swain nói.
Selena Gomez has opened up about her faith journey in recent months, on and off the stage.
Selena Gomez đã chia sẻ về hành trình đức tin của cô trong những tháng gần đây, ở cả trong và ngoài sân khấu.
SAG Awards 2018: we collect the best moments of the gala on and off the stage.
Giải thưởng SAG 2018: chúng tôi thu thập những khoảnh khắc đẹp nhất của buổi dạ tiệc trên và ngoài sân khấu.
As soon as she heard"meow-meow… she ran off the stage.
cô ấy chạy khỏi sân khấu.
By reading legends of ancient Chinese women, Zhou became more traditionally feminine on and off the stage.
Bằng cách nghiền ngẫm các truyền thuyết về phụ nữ Trung Quốc cổ đại, Zhou đã trở nên nữ tính hơn theo phong cách truyền thống trong và ngoài sân khấu.
I never wanted to step off the stage.
tôi không bao giờ muốn bước ra khỏi sân khấu.
Take into consideration the time it takes to get on and off the stage, make introductions for guests, and speeches or thank yous from guest members.
Hãy xem xét thời gian cần thiết để vào và ra khỏi sân khấu, giới thiệu cho khách, và những bài phát biểu hoặc cảm ơn đối với các khách mời.
And after his head-dive off the stage at the reaping, everybody knows him.
Và sau cú ngã chỏng gọng khỏi sân khấu trong lễ chiêu quân, ai cũng biết đến ông.
his mouth to continue, Haymitch plummets off the stage and knocks himself unconscious.
Haymitch ngã từ trên sân khấu xuống rồi bất tỉnh.
forgot all the words, flipped out and everyone booed him off the stage.
tất cả mọi người la ó đuổi ông ra khỏi sân khấu.
midst of thunderous applause, will sheepishly slip off the stage amidst boos.
để ngượng ngùng lén rời khỏi sân khấu giữa lơi hò réo.
Then, you should be brief.(Laughter) But other than that, talk until they drag you off the stage.
Vậy thì bạn nên nói một cách ngắn gọn. Nhưng trên hết, cứ nói cho tới khi nào họ lôi bạn ra khỏi sân khấu mới thôi.
Results: 66, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese