OPERATING IN THE COUNTRY in Vietnamese translation

['ɒpəreitiŋ in ðə 'kʌntri]
['ɒpəreitiŋ in ðə 'kʌntri]
hoạt động trong nước
operating in the country
domestic activity
domestic operations
operation in the country
to run domestic
of activity in the water
active in the country
hoạt động tại quốc gia này
operating in the country
operations in the country
operational in the country

Examples of using Operating in the country in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
information on Huobi's end, Portal do Bitcoin claims the exchange will start operating in the country by the end of this year.
Portal do Bitcoin tuyên bố việc trao đổi sẽ bắt đầu hoạt động trong nước vào cuối năm nay.
After issuing several cautionary circulars between 2013 and 2017, the regulator directed all financial institutions operating in the country to cease relationships with cryptocurrency companies within a three month time frame.
Sau khi ban hành một số thông tư cảnh báo từ năm 2013 đến năm 2017, cơ quan quản lý đã chỉ đạo tất cả các tổ chức tài chính hoạt động trong nước chấm dứt mối quan hệ với các công ty tiền điện tử trong vòng 3 tháng.
attracted greater investment, leading to a boost in UK companies operating in the country.
dẫn đến sự gia tăng các công ty Anh hoạt động trong nước.
after China banned ICOs and cryptocurrency exchanges from operating in the country.
trao đổi tiền điện tử hoạt động trong nước.
Japan's top financial regulator, the Financial Services Agency(FSA), announced Friday the results of the on-site inspections of 23 cryptocurrency exchanges operating in the country.
Cơ quan quản lý tài chính hàng đầu của Nhật Bản, Cơ quan Dịch vụ Tài chính( FSA), đã công bố hôm thứ Sáu ngày 10/ 8 về kết quả kiểm tra tại chỗ của 23 sàn giao dịch tiền điện tử hoạt động trong nước.
While that goal is impossible to reach next year, about 150 fintech players currently operating in the country are burning resources to shift consumers' payment habits.
Trong khi mục tiêu đó là không thể đạt được vào năm tới, khoảng 150 doanh nghiệp fintech hiện đang hoạt động tại quốc gia này đang thi nhau" đốt tiền" để thay đổi thói quen thanh toán của người tiêu dùng.
Mr. Medvedev said Russia should drastically reduce the number of airlines operating in the country, quickly replace its aging fleet of domestic aircraft, and provide better training for flight crews.
Ông Medvedev nói rằng Nga nên giảm thiểu mạnh mẽ số hãng hàng không đang hoạt động ở nước này, nhanh chóng thay thế những đội bay cũ trong nước và huấn luyện tốt hơn cho các phi hành đoàn.
refuted the allegations and said that various organizations operating in the country, including a number of US media, have been involved in
khẳng định nhiều tổ chức đang hoạt động tại nước này, bao gồm một vài đơn vị truyền thông Mỹ,
Mr. Medvedev said Russia should drastically reduce the number of airlines operating in the country, quickly replace its aging fleet of domestic aircraft, and provide better training for flight crews.
Ông Medvedev nói rằng Nga phải giảm mạnh con số các hãng hàng không hoạt động trong nước, mau chóng thay thế các phi cơ cũ kỹ và huấn luyện kỹ lưỡng hơn cho phi hành đoàn.
The US-led international coalition launched its counterterrorism campaign in Syria in 2014 and has been operating in the country ever since, without securing permission either from the United Nations Security Council or Damascus.
Liên minh quốc tế do Mỹ lãnh đạo đã phát động chiến dịch chống khủng bố tại Syria vào năm 2014 và đã hoạt động ở nước này kể từ đó, mà không nhận được sự cho phép từ Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc hoặc chính quyền Damascus.
But under China's national security laws, all companies operating in the country are required to grant authorities control of its data if asked.
Tuy nhiên, theo luật an ninh quốc gia Trung Quốc, tất cả các công ty hoạt động tại nước này đều phải cấp cho chính quyền quyền kiểm soát dữ liệu của mình nếu được yêu cầu.
Recent unilateral moves by France to tax global tech groups operating in the country have increased the pressure on other G7 members to reach an agreement.
Những động thái đơn phương gần đây của Pháp trong việc đánh thuế các tập đoàn công nghệ lớn hoạt động tại nước này đã tăng áp lực đối với các thành viên G7 khác trong việc đạt tới một thoả thuận chung.
The official government guidelines will be applied to all online gaming platforms operating in the country, mostly notably Tencent, the world's biggest gaming company.
Các văn bản hướng dẫn của chính phủ Trung Quốc sẽ được áp dụng với tất cả các nền tảng online game đang hoạt động ở nước này, đáng chú ý nhất trong số đó là Tencent- công ty game lớn nhất thế giới hiện nay.
Ly Phalla said some of the companies had been operating in the country since 2007 and had so far utilised 10,000 hectares of the total 100,000 hectares awarded.
Ông Ly Phalla cho biết một số công ty Việt Nam đã hoạt động ở Campuchia kể từ năm 2007, và cho tới nay đã sử dụng được 10,000 hectare trong số 100,000 hectare đất được giao.
passing in the past several years, creates a suite of challenges for foreign companies operating in the country.
tạo ra một loạt thách thức đối với các công ty nước ngoài hoạt động tại nước này.
start-ups in Việt Nam, but according to some regional tech sources, as many as 3,000 are operating in the country, making it the third largest start-up ecosystem in Asia.
có tới 3.000 đang hoạt động tại nước này, khiến nó trở thành hệ sinh thái khởi nghiệp lớn thứ ba ở châu Á.
A study of right-wing extremism in Canada published in 2015 in the journal Studies in Conflict& Terror found at least 100 such groups operating in the country, especially in Alberta,
Một nghiên cứu về chủ nghĩa cực đoan cánh hữu ở Canada công bố trên tạp chí Conflict& Terror tiết lộ thông tin khủng khiếp: có ít nhất 100 nhóm tương tự như La Meute đang hoạt động trong nước này, đặc biệt ở các tỉnh
working with China and said he was an advocate of operating in the country because he believed that it could“help change China to be more open.”.
anh ta là một người ủng hộ hoạt động ở nước này vì anh ta tin rằng nó có thể giúp thay đổi Trung Quốc trở nên cởi mở hơn.
traders have started converting dollars into euros, and PDVSA's foreign partners operating in the country may have to switch to euros as well.
đổi đồng đô la sang euro, và các đối tác nước ngoài của PDVSA đang hoạt động trong nước có lẽ cũng phải chuyển sang đồng Euro.
official statistics on start-ups in Vietnam, but according to some regional tech sources, as many as 3,000 are operating in the country, making it the third largest start-up ecosystem in Asia.
có tới 3.000 đang hoạt động tại nước này, khiến nó trở thành hệ sinh thái khởi nghiệp lớn thứ ba ở châu Á.
Results: 95, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese