PRODDED in Vietnamese translation

['prɒdid]
['prɒdid]
thúc đẩy
promote
boost
foster
promotion
accelerate
propel
driven
motivated
pushing
fueled
thúc giục
urged
pushing
prompting
prodding
exhorted
nudging
kích động
inciting
provoke
agitated
agitation
excited
incitement
instigate
excitement
hysterical
aroused
chọc vào
poking at
jabbing at
prodded
to stick it to
đã thúc
up
has prompted
have pushed
has urged
have spurred
prodded
turbo-boosted

Examples of using Prodded in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
European leaders are eager to see how president frames the U.S.-European partnership at a time when Obama has prodded Western allies to shoulder greater responsibility in areas such as Afghanistan and Libya.
Các nhà lãnh đạo Âu Châu đang nóng lòng chờ đợi ông Obama cho biết cái nhìn về mối quan hệ Mỹ- Âu Châu giữa khi ông thúc đẩy đồng minh Tây Âu phải nhận thêm trách nhiệm trong nhiều nơi như ở Afghanistan và Libya.
Given the severity of its current air pollution- a veritable“airpocalypse”- China's government does not need to be prodded or persuaded to act; the necessity is obvious, and urgent.
Với mức độ nghiêm trọng của ô nhiễm không khí hiện tại- một sự thậtairpocalypseChính phủ- Trung Quốc không cần phải bị thúc đẩy hay thuyết phục để hành động; sự cần thiết là rõ ràng, và cấp bách.
mathematicians like me are prodded out of our burrows like Punxsutawney Phil on Groundhog Day,
tôi lại bị thúc ra khỏi hang ổ của mình giống
President Donald Trump prodded China to offer more at the bargaining table as the two countries prepared for their first major negotiation in more than two months in an effort to head off an all-out trade war.
Tổng thống Donald Trump đã thúc giục Trung Quốc đưa ra nhiều giải pháp hơn tại bàn đàm phán khi hai nước chuẩn bị cho cuộc hội đàm lớn đầu tiên của họ trong hơn hai tháng qua nhằm bắt đầu một cuộc chiến thương mại toàn diện.
Zuckerberg also prodded Trump to stand by earlier statements regarding Deferred Action for Childhood Arrivals(Daca) and H1-B visas, which are of
Zuckerberg cũng đã thúc giục Trump đứng trước những tuyên bố trước đó về hành động trì hoãn cho trẻ em đến( Daca)
President Donald Trump prodded China to offer more at the bargaining table as the two countries prepared for their first major negotiation in more than two months in an effort to head off an all-out trade war.
Tổng thống Mỹ Donald Trump đã hối thúc Trung Quốc“ dâng hiến” nhiều hơn tại bàn đàm phán khi hai nước chuẩn bị cho cuộc đàm phán lớn đầu tiên trong hơn hai tháng qua với nỗ lực ngăn chặn một cuộc chiến thương mại toàn diện.
China has long prodded American, European
Trung Quốc từ lâu đã buộc các công ty Mỹ,
The soldiers prodded them with bayonets and herded them into adobe-walled compounds where the soldier chiefs were always counting them
Binh lính thúc họ bằng lưỡi lê và nhốt họ vào những khu rào kín bằng tường gạch sống,
The U.S. president prodded Vietnamese leaders to buy U.S. military equipment during his 2017 visit to the country, reminding his hosts that he would face re-election.
Tổng thống Hoa Kỳ đã thúc đẩy các nhà lãnh đạo Việt Nam mua thiết bị quân sự của Hoa Kỳ trong chuyến thăm năm 2017 tới đất nước này, gợi ý với nước chủ nhà rằng sắp tới ông sẽ có cuộc vận động tranh cử.
no doubt, had prodded them to go.
không nghi ngờ gì, đã đưa họ đi.
no doubt, had prodded them to go.
không nghi ngờ gì, đã đưa họ đi.
Animals on factory farms do not see the sun or get a breath of fresh air until they are prodded and crammed onto trucks for a nightmarish ride to the slaughterhouse, often through weather extremes and always without food or water.
Loài vật trong các trang trại nhà máy không nhìn thấy mặt trời hoặc có được một hơi thở không khí trong lành cho đến khi bị thúc giục và nhét lên xe tải cho một chuyến đi ác mộng đến lò mổ, thường là thông qua thời tiết khắc nghiệt và luôn luôn không có thức ăn hoặc nước.
an indebted woman who would climbed to the top of a building in Shaanxi province and threatened to jump to her death was prodded on by a group of school kids who stood below yelling“Hurry up
dọa sẽ nhảy lầu tự vẫn đã bị một nhóm học sinh kích động bằng những câu nói như" Nhanh lên
dented world trade and slowed foreign capital flows starting in 2008, Vietnam's banks, prodded mightily by the government, stepped in to keep the money flowing.
bị chính phủ thúc giục mãnh liệt đã can thiệp vào để giữ cho lượng tiền vốn tiếp tục lưu thông.
an indebted woman who'd climbed to the top of a building in Shaanxi province and threatened to jump to her death was prodded on by a group of school kids who stood below yelling“Hurry up
dọa sẽ nhảy lầu tự vẫn đã bị một nhóm học sinh kích động bằng những câu nói như" Nhanh lên
The state, shaken and insecure by the defeated revolution of 1956 and prodded by a renewed Stalinist atmosphere, has decreed that all security personnel must take an exam to challenge and verify their loyalty.
Bị lung lay bởi cuộc Cách mạng bị dập tắt năm 1956 và bầu không khí của Chủ nghĩa Stalin dần thay mới, Nhà nước đã ra sắc lệnh buộc tất cả những nhân viên an ninh phải tham gia một" bài kiểm tra" để thử thách và kiểm chứng lòng trung thành của họ.
more than 20 children, after 2 years she actively prodded the breeding herd of commercial porkers,
chỉ tính riêng năm 2015 chị đã xuất bán được hơn 20 tấn,
These are the opportunities that prod us to new spiritual awakenings.
Đây là những cơ hội thúc giục chúng ta tiến đến những thức tình tâm linh mới.
After much prodding, he finally said,“You know, the class enemies!
Sau nhiều thúc giục, cuối cùng ông nói:" Anh bạn biết đấy, các kẻ thù giai cấp!
not prod.
không kích động.
Results: 47, Time: 0.0821

Top dictionary queries

English - Vietnamese