TAKAA SEN in English translation

guarantees
taata
takuu
takaus
varmistaa
takaaminen
vakuus
turvata
takeet
takaamme
takaan
ensures
varmistaa
taata
turvata
valvoa
varmistua
huolehdittava
varmistamiseksi
varmista
varmistettaisiin
takaamaan
guarantee
taata
takuu
takaus
varmistaa
takaaminen
vakuus
turvata
takeet
takaamme
takaan

Examples of using Takaa sen in Finnish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En tiedä, mutta tämä takaa sen, jos he eivät voita. Ehkä!
I don't fuckin' know, maybe! but this is gonna guarantee it if they don't win!
Tämä rehellisyys takaa sen.
This kind of honesty will guarantee that.
Tämä rehellisyys takaa sen.
This honesty will guarantee it.
Tämä takaa sen, että komission toimien lisäksi hanke on saatavilla näillä kolmella kielellä.
This guarantees, besides the efforts of the Commission, that the project will certainly be available in those three languages.
Samoin ajantasainen osoite takaa sen, että henkilö voidaan häntä koskevissa asioissa helposti
A current address also guarantees persons can be easily
ettei rakenne sisällä liimoja tai hartseja, mikä takaa sen että tuote on ympäristöystävällisin
use of glues and resins in the composition, which ensures the best environmental friendliness
Annamme tyytyväisyystakuun, joka takaa sen, että tilaus voidaan keskeyttää milloin vain ensimmäisen laskutuskauden aikana
We apply a satisfaction guarantee which means at any time during the first billing period you can cancel the subscription
Nuorisolain 25 artiklan 2 pykälä- takaa sen, että uhrilla on oikeus ilmaista mielipiteensä suojelutapauksessa.
Guarantees victims the right to state an opinion in a protection case. Article 25. 2 of the Juvenile Act.
Viimeisenä huomiona totean, että on ehdottoman tärkeää, että komissio takaa sen, etteivät jäsenvaltiot käytä tätä direktiiviä määrätäkseen kohtuuttoman korkeita maksuja rahtiliikenteelle.
On a final note, it is of the utmost importance that the Commission ensures that the Member States do not use this directive to impose unduly high charges on freight transport.
On erittäin tärkeää, että Euroopan unioni takaa sen, että kaikki uuden tietotekniikan hyödyt sisällytetään kaikkiin Euroopan teollisuuden aloihin.
It is imperative that the European Union guarantees that the benefits of new information technologies are incorporated across all sectors of European industry.
menettelyt kattavaa tunnustamista, joka takaa sen, että yksittäisten oppilaitosten antamalle koulutukselle annetaan kaikkialla sama arvo.
comprehensive recognition of the systems and procedures of third countries which guarantee the same educational value of individual institutes.
Yhdessä suosituimmuuslausekkeen kanssa etuuskohtelu takaa sen, että jopa 80 prosenttia Andien maiden viennistä pääsee EU: n markkinoille tullitta.
Together with the MFN clause, this treatment ensures up to 80% of the Andean exports duty-free access to the EU market.
asuntovaunussa vietettyjen lomien, sisällyttäminen aikaosuusdirektiiviin, takaa sen, että pääoma suojataan lain voimalla ja löydetään vieläpä uusia keinoja tehdä voittoa.
in clubs or caravans, guarantees legal cover and new sources of profit for capital.
varmistaa koneen optimaalisen toiminnan, takaa sen tehokkuuden ja maksimoi koneen jälleenmyyntiarvon.
ensure optimum performance, guarantee efficiency and maximise the residual machinery value.
GÉANTin teho ja laajuus takaa sen, että Eurooppa säilyttää asemansa yhtenä tutkimuksen
The power and scope of GÉANT ensure Europe remains a central hub for research
Kannatin tätä kompromissipakettia, joka takaa sen, että ajoneuvoteollisuuden on tuotettava vihreämpiä ja puhtaampia autoja,
I supported this compromise package which will ensure the motor industry is forced to produce greener
Tämä takaa sen, ettei näiden kahden valtion tarvitse enää alistua mihinkään erityisrajoituksiin,
It will guarantee that these two countries no longer have to accept specific restrictions,
Tuomioistuin takaa sen, että niitä rangaistaisiin, jotka syyllistyvät kansainvälistä yhteisöä huolestuttaviin erittäin vakaviin rikoksiin, ja sillä olisi näin ennalta ehkäisevä vaikutus.
The court will ensure that those who commit the most serious crimes of international concern will not be able to do so with impunity and thus will have a deterrent effect.
Tämä takaa sen, että soittajanuransa loppuvaiheessa olevat
This will ensure that those who are near the end of their playing careers
Vaikka Hullu Bulk takaa sen kaava tehokkuutta
Though Crazy Bulk ensures its formula's efficacy
Results: 84, Time: 0.0758

Takaa sen in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Finnish - English