YLEISKESKUSTELUSSA in English translation

in the general discussion
yleiskeskustelussa
osallistuivat aiheesta käytyyn yleiskeskusteluun
in the general debate
yleiskeskusteluun osallistuivat
yleiskeskustelussa

Examples of using Yleiskeskustelussa in Finnish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Koska aihe on tärkeä, komitea päätti kuitenkin käsitellä lausuntoa kauppapolitiikasta vastaavan komission jäsenen Karel De Guchtin kanssa käytävässä yleiskeskustelussa.
Nevertheless, given the importance of the subject, the Committee decided to include the opinion in the general discussion with the Commissioner responsible for trade, Mr De Gucht.
Seuranneessa yleiskeskustelussa David Feickert puolusti puheenvuorossaan ajatusta luopua Yhdistyneessä kuningaskunnassa asteittain opt-out-erivapaudesta Irlannin esimerkin mukaisesti.
In the general debate that followed, Mr Feickert advocated following the Irish example and phasing out the opt-out in the UK.
Yleiskeskustelussa ainoan puheenvuoron käytti Gabriel Sarró Iparraguirre,
The only speaker in the general discussion was Mr Sarrò Iparraguirre,
Yleiskeskustelussa Staffan Nilsson ilmaisi pitävänsä tervetulleena ajatusta erityisen budjettikohdan luomisesta pohjoista ulottuvuutta varten.
In the general debate, Mr Nilsson welcomed the idea of creating a special budget line for the Northern Dimension.
Yleiskeskustelussa Richard Adams kysyi puheenvuorossaan selitystä sille, miksi jäsenvaltiot eivät ole ratifioineet ILOn yleissopimusta.
In the general discussion, Mr Adams asked if there were any explanation for Member States' non-ratification of the ILO convention.
José Custódio Leirião käyttivät puheenvuoron yleiskeskustelussa.
Mr Ladrille, and Mr Leirião spoke in the general debate.
Yleiskeskustelussa Geraads epäili, että vuoden mittaisen jakson jälkeen eronneille myönnettävät omat oleskeluluvat saattaisivat antaa sysäyksen järjestettyjen avioliittojen solmimiseen.
In the general discussion, Mr Geraads questioned whether autonomous residence permits which could be granted after a period of one year for divorcees would not lead to arranged marriages.
Yleiskeskustelussa Batut ehdotti, että asiakirjaan lisätään maininta komission ehdotuksen myönteisistä vaikutuksista tilanteessa, jossa nyky-yhteiskunnissa ilmenee köyhtymistä.
In the general debate, Ms Batut asked for the inclusion of a reference to the positive impact of the Commission's proposal in the context of poverty in contemporary society.
Yleiskeskustelussa puheenvuoron käyttivät Colin Lustenhouwer,
In the general discussion, Mr Lustenhouwer, Mr Levitt,
Koska yleiskeskustelussa ei käytetty puheenvuoroja, siirryttiin lausunnon yksityiskohtaiseen käsittelyyn,
As there were no speakers for a general discussion, the opinion was then discussed in detail
Yleiskeskustelussa Derek Hunter huomautti, että lausunnossa tulisi käsitellä myös kulttuurista monimuotoisuutta toimintaprioriteettien 4(investoinnit henkilöpääomaan) ja 6(sukupuolten tasa‑arvo) yhteydessä.
During the ensuing discussion, Derek Hunter said that a reference to cultural diversity should be included in the opinion under Priority No 4(investment in human capital) and Priority No 6 gender equality.
Yleiskeskustelussa Henri Malosse painotti, että uusi historiallinen kehitys saattaa aiheuttaa ristiriitaisia tunteita.
During the ensuing general debate, Mr Malosse pointed out that any new development of historic proportions could unleash passions.
Esittelyä seuranneessa yleiskeskustelussa Leif Hägg esitti kiitokset Polverinille työstä,
During the general discussion which followed the rapporteur's presentation, Mr Hägg thanked Ms Polverini
Yleiskeskustelussa Jocelyn Barrow,
During the general discussion, Dame Jocelyn Barrow,
Yleiskeskustelussa Wilfred Aspinall totesi, että hänen mielestään korkeat verot merkitsevät korkeaa työttömyystasoa
In the ensuing discussion Mr Aspinall expressed the view that high taxes meant high unemployment
Seuranneessa yleiskeskustelussa käsiteltiin mannertenvälisesti liikennöivien konttialusten koon kasvamisen teknisiä
A general discussion followed which covered the technical and geographical limits of the growth
Koska kukaan jäsenistä ei pyytänyt puheenvuoroa yleiskeskustelussa, siirryttiin välittömästi äänestykseen,
As no members asked to take the floor during the general discussion, the opinion was put to the vote
Koska kukaan jäsenistä ei pyytänyt puheenvuoroa yleiskeskustelussa, täysistunto päätti siirtyä suoraan äänestykseen.
As no members had asked to speak during the general discussion, the Committee opinion was put straight to the vote.
Koska kukaan ei pyytänyt puheenvuoroa yleiskeskustelussa, lausuntoluonnoksesta äänestettiin ilman keskustelua.
As nobody wished to take the floor in a general debate the opinion was put to the vote straight away.
Koska kukaan ei pyytänyt puheenvuoroa yleiskeskustelussa, varapuheenjohtaja Irini Ivoni Pari pyysi jäseniä äänestämään lausunnosta.
As nobody wished to take the floor in a general debate, the vice-president Ms Pari put the opinion straight to the vote.
Results: 67, Time: 0.0532

Top dictionary queries

Finnish - English