Examples of using Abolies in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Les capitulations furent abolies en Turquie par le Traité de Lausanne de 1923 et en Égypte par la Convention de Montreux de 1937.
Jusqu'à 1996, date à laquelle ces obligations ont été abolies, les communes participaient au financement et les assurés versaient une contribution liée à l'impôt.
Les normes et pratiques professionnelles susmentionnées ne peuvent être abolies, enfreintes ou bafouées par les personnes faisant appel au bureau ou au médiateur.
Nous espérons voir abolies toutes les lois, toutes les mesures
Ces mesures spéciales seront abolies lorsque auront été atteints les objectifs de l'égalité des chances
ces peines étaient contraires à la Constitution, elles ont été abolies.
Les barrières commerciales qui continuent de faire obstacle aux exportations des pays en développement doivent être abolies.
Ainsi, en vertu de l'article 84 de la loi constitutionnelle fédérale autrichienne, <<les juridictions militaires sont abolies, sauf en temps de guerre.
elles doivent être abolies.
Les dispositions relatives à l'adultère, qui établissent deux poids deux mesures et sont vraiment discriminatoires, doivent être abolies.
Sri Aurobindo a dit des vérités qui ne seront jamais abolies dans le temps et l'espace.
de politiques nécessaires pour le bien-être de l'enfance devraient être en vigueur, et celles qui sont désuètes devraient être abolies.
produits africains verraient leur niveau de protection douanière augmenter fortement si les préférences AGOA étaient abolies.
de la Technologie ont été abolies et celle de ministre de l'Industrie,
Les difficultés souvent reliées à l'utilisation de fournisseurs de portefeuille électroniques tels que PayPal ont été abolies par Neteller sans compromettre les mécanismes de sécurité
les frontières sont abolies pour faire place à une alchimie intrigante à travers la conversation envoutante entre le santur de Amir Amiri,
Certaines restrictions religieuses ont été abolies, ce qui devrait permettre à l'Eglise orthodoxe de retrouver son rôle dans tous les domaines de la vie spirituelle des Serbes du pays.
Les exigences en matière de séparation structurelle présentes dans la loi de 1933 furent abolies par la loi Gramm-Leach de 1999,
ont été abolies par la loi de Réforme constitutionnelle de 2005.
Les garanties constitutionnelles initiales sont progressivement abolies, jusqu'à l'adoption en 1966 de la Constitution dite"des casiers",