ACQUITTENT in English translation

pay
payer
salaire
rémunération
verser
solde
de paie
de paye
régler
acquitter
paiement
acquit
acquitter
perform
effectuer
exécuter
réaliser
procéder
accomplir
faire
jouer
remplir
performer
pratiquer
carry out
effectuer
réaliser
mener
procéder
exécuter
accomplir
entreprendre
conduire
réalisation
remplir
fulfill
remplir
accomplir
satisfaire
réaliser
respecter
combler
exécuter
atteindre
honorer
répondent
paid
payer
salaire
rémunération
verser
solde
de paie
de paye
régler
acquitter
paiement
paying
payer
salaire
rémunération
verser
solde
de paie
de paye
régler
acquitter
paiement

Examples of using Acquittent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Trois commissaires permanents, qui sont affectés à la Commission par le Parlement, s'acquittent de leurs fonctions conformément aux Principes de Paris.
Three permanent commissioners were assigned to the Commission by parliament and it carried out its duties in accordance with the Paris Principles.
en particulier les membres du Conseil de sécurité, acquittent leurs contributions dans les plus brefs délais et sans conditions.
particularly the members of the Security Council, to pay their dues on time and without conditions.
les membres acquittent leur cotisation directement auprès du Secrétariat international.
members shall pay their subscription directly to the International Secretariat.
société mère intégrante, les filiales acquittent leur impôt comme si elles étaient imposées séparément.
the subsidiaries discharge their taxes as if they had been taxed on a stand-alone basis.
la Chine exige que les entreprises acquittent une imposition pour pouvoir exporter ces matières.
China requires enterprises to pay a charge in order to export these materials.
les institutions qui les administrent(les ONG) acquittent 50% du prix locatif commercial pendant une période de deux ans renouvelable une seule fois.
the operating institutions(non-profit organizations) pay 50 per cent of the market lease price for a period of two years with a possibility of a twoyear renewal.
les plongeurs acquittent un droit annuel de USD 25 couvrant les frais de fonctionnement du parc,
scuba-divers pay a US$25 fee each year, which covers the operational costs of the park
Il s'agit par ailleurs de professionnels qui, dans leur grande majorité, s'acquittent honnêtement et correctement de leur tâche- j'ai intérêt à ne pas dire le contraire ici cet après-midi!
Moreover, we are speaking here of professionals who, in the great majority, acquit themselves of their role honestly and appropriately- I have no interest in contradicting this fact this afternoon!
Ils acquittent une cotisation annuelle,
They pay an annual fee,
Il désigne aussi les représentants ou les soustraitants d'une partie exécutante dans la mesure où ceux-ci s'acquittent également ou s'engagent également à s'acquitter de l'une quelconque des obligations du transporteur découlant d'un contrat de transport.
It includes agents or subcontractors of a performing party to the extent that they likewise perform or undertake to perform any of the carrier's obligations under a contract of carriage.
les élèves des lycées publics acquittent un droit d'inscription annuel de 20 dollars
the public high school students pay an annual registration fee of $20
Les États de l'aquifère s'engagent à surveiller les paramètres visés au paragraphe 1 et s'acquittent, autant que possible,
Aquifer States shall undertake to monitor such parameters referred to in paragraph 1 and shall, wherever possible, carry out these monitoring activities jointly among themselves
la collectivité est tenue de veiller à ce que les parents s'acquittent de ces tâches.
whereby the community is responsible for ensuring that they perform this duty.
secteurs comme des consommateurs finaux, c'est-à-dire qu'ils acquittent la TPS sur leurs achats,
the benchmark generally treat these sectors as final consumers- that is, they pay GST on their purchases,
B Approche canadienne en matière de responsabilités La CCSN est responsable devant la population canadienne de la réglementation des titulaires de permis de manière à assurer que ceux-ci s'acquittent bien de leurs responsabilités.
B Canadian approach to ensuring responsibility is fulfilled The CNSC is responsible to the Canadian public for regulating licensees, in order to assure they carry out their responsibilities properly.
entreprise ou organisation s'acquittent de leurs fonctions correctement.
enterprise or organization so that they fulfill their function creditably.
cette réforme a aussi eu des effets progressifs sur la répartition générale des revenus autrement dit, les ménages aisés acquittent une plus grande partie de la taxe que les ménages défavorisés.
this reform has also generated progressive impacts on overall income distribution i.e. richer households pay more in tax than poorer households do.
Elle est financée par les cotisations qu'acquittent les adhérents, ainsi que par la vente de périodiques et autres publications à ces derniers
Funding continues to be derived from dues and fees paid by the membership and from sales of the Society's periodicals
les producteurs de pétrole acquittent des redevances provinciales.
while petroleum producers pay provincial royalties.
Pour ceux qui acquittent l'impôt sur le revenu,
For those paying income taxes,
Results: 137, Time: 0.118

Acquittent in different Languages

Top dictionary queries

French - English