ADOPTERAIT in English translation

adopt
adopter
adoption
approuver
would take
considèrera
prendrait
faudrait
emmènerais
considérera
tiendra
adoptera
accepterais
ferait
amenait
would pass
passerait
transmettra
adopterait
serait transférée
réussirait
enact
adopter
promulguer
édicter
promulgation
décréter
loi
adopted
adopter
adoption
approuver
adopting
adopter
adoption
approuver
adopts
adopter
adoption
approuver
would embrace
embrasserait
engloberait
adopteraient
allait accepter
étreindrais

Examples of using Adopterait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il a souligné que le prochain plan de travail refléterait la nouvelle stratégie de répartition des ressources qu'adopterait le Conseil d'administration.
He stressed that the next work plan would reflect the new resource allocation strategy to be adopted by the Executive Board.
Elle a aussi déclaré que le Pakistan ferait une déclaration interprétative lorsque la Commission des droits de l'homme adopterait le protocole.
Also, it stated that Pakistan would make an interpretative statement at the time of the adoption of the protocol by the Commission on Human Rights.
La Commission examinera également la nécessité de revoir certaines dispositions de la législation interne au cas où le Danemark adopterait une nouvelle constitution.
The commission would also reflect on the need to review certain domestic laws if Denmark were to enact a new Constitution.
Rappelant sa décision de mai 1997 visant à commencer la rédaction d'un ensemble d'observations générales que le Comité examinerait et adopterait dans les deux ans.
Recalling its decision of May 1997 to initiate the drafting of a range of General Comments for consideration and adoption by the Committee over the next two years or so.
L'augmentation marginale est attribuable au petit nombre de ménages qui adopterait l'électricité pour cuisiner en 2033.
The marginal increase is attributed to the small number of households who would be adopting electricity for cooking in 2033.
Le"Jour-J" est le jour où le Conseil de sécurité adopterait la résolution autorisant le mandat élargi de la MINUAR II.
D-Day" is the date on which the Security Council resolution would be adopted authorizing the expanded mandate of UNAMIR II.
l'Assemblée générale a décidé que chaque congrès adopterait une déclaration unique.
the General Assembly decided that each congress shall adopt a single declaration.
Le Comité a aussi appris que la date de lancement serait également fonction de la date à laquelle l'Assemblée adopterait le projet de résolution A/69/L.3;
The Committee was further informed that the exact date of the launch would also depend on when draft resolution A/69/L.3 was adopted by the General Assembly;
Toute résolution unilatérale suggérant d'autres aproches qu'adopterait la Commission n'aboutira à rien.
The Commission's adoption of any one-sided resolution suggesting alternative approaches would lead nowhere.
Un projet d'éléments constitutifs d'une résolution que l'Assemblée générale adopterait concernant le processus a été annexé au rapport.
A list of draft elements for a draft resolution on the process to be adopted by the Assembly was annexed to the report.
Plusieurs représentants ont également soulevé des questions concernant les méthodes de travail qu'adopterait le Comité pour l'examen des rapports.
Several representatives of States parties also raised issues related to the working methods to be followed by the Committee when considering reports.
L'avantprojet de texte à inclure dans une décision que l'Organe exécutif adopterait au moment de l'adoption du protocole annexe II.
The preliminary draft text to be included into an Executive Body decision to be adopted at the time of adoption of the protocol annex II.
aller la voir pour savoir si elle t'adopterait.
go and see if she will adopt you?
recommander un projet de décision que la Conférence des Parties adopterait à sa huitième session.
to recommend a draft decision to the COP for adoption at its eighth session.
le Comité exécutif étudierait et adopterait un programme sur trois ans incluant un Plan de communication définissant les actions à mener par ordre de priorité et un budget prévisionnel.
the COMEX will discuss and adopt a three years, program including the Communication Plan, with a definition of actions in priority order and a related draft budget.
Il fallait espérer que la CNUCED adopterait une approche prudente,
It was hoped that UNCTAD would take a prudent but forward-looking
Au cas où l'Assemblée générale adopterait le projet de décision A/C.2/48/L.52/Rev.1,
Should the General Assembly adopt draft decision A/C.2/48/L.52/Rev.1,
a annoncé que l'Assemblée adopterait un projet de Constitution en avril 2010 pour le soumettre au Président de la République,
announced that the Assembly would pass a draft Constitution by April 2010 for submission to the President of the Republic
En conséquence, au cas où l'Assemblée générale adopterait le projet de résolution A/50/L.61,
Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/50/L.61,
À mon avis, cependant, un juge des faits adopterait un point de vue plus sérieux du degré de diligence qui est exigé d'un fonctionnaire chargé de la sécurité des régimes de pension dans la province.
My own view, however, is that a trier of fact would take a sterner view of the standard of care required of a public official charged with the security of pension plans within the province.
Results: 503, Time: 0.0919

Top dictionary queries

French - English