ADOPTIONS in English translation

Examples of using Adoptions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En ce qui concerne les adoptions, il a été mentionné qu'il existait un nombre d'adoptions officieuses,
With respect to adoptions, the prevalence of informal adoptions has been mentioned, along with the precarious position
Vérifier de quelle façon le Comité roumain des adoptions respecte les nouvelles dispositions concernant les adoptions nationales et internationales;
Verify the way in which the Romanian Committee for Adoptions observes the new legal provisions regarding domestic and international adoptions;.
La France est le deuxième pays au monde par le nombre d'adoptions d'enfants étrangers, après les États-Unis, qui en comptent plus de 20 000 par an.
France ranks second in the world for the number of foreign children adopted, behind the USA which counts over 20,000 per year.
Quatrevingtquinze pour cent des adoptions de bébés guatémaltèques sont internationales;
Ninety-five per cent of the adoptions of Guatemalan babies are intercountry;the world.">
Le Ministère de la protection sociale a créé une sous-unité chargée des adoptions et des placements familiaux qui a contribué à accélérer les procédures d'adoption.
The Department of Social Welfare has created a sub-unit for adoption and foster care that has helped expedite adoption procedures.
Ces adoptions ont à l'évidence eu lieu au mépris des dispositions pertinentes du droit indonésien.
This evidently occurred without any resort to the adoption provisions of the Indonesian law.
Les formalités légales doivent être effectuées auprès du Bureau des adoptions, qui réunit du personnel technique de l'ISNA et du PGR.
The formalities required by law are carried out in the Adoptions Office, by technical staff of ISNA and the PGR.
De même, le registre des adoptions et les dossiers correspondants sont constamment mis à jour.
In order to promote the adoption of children, the register and its respective files are constantly being updated.
D'établir une autorité centrale chargée des adoptions et de la doter d'un mandat clair
Establish a central authority for adoptions and provide it with clear mandate
En outre, un centre des adoptions financé par le Ministère public sera l'autorité administrative centrale en matière d'adoption.
Furthermore, an adoption centre funded by the Attorney-General's Office would be the central administrative authority for adoption..
Le Bureau des adoptions est l'organisme officiel chargé de proposer, appliquer, suivre et contrôler la politique nationale en matière d'adoption d'enfants et d'adolescents.
The Adoptions Office is the official agency responsible for proposing, implementing, following up and monitoring national policy concerning the adoption of children and adolescents.
Le Bureau des adoptions est l'autorité responsable de l'étape administrative et de l'étape postérieure à l'adoption d'enfants et d'adolescents en situation d'abandon.
The Adoptions Office is the authority responsible for the administrative and post-adoption formalities for the adoption of children and adolescents in a situation of abandonment.
Le nombre d'adoptions d'enfants venus d'un pays d'origine étranger est d'environ 60 par an.
About 60 children from foreign countries are adopted every year.
Sur l'ensemble des adoptions enregistrées ces cinq dernières années,
Of all the adoptions registered during the last five years,
Actuellement, le nombre d'adoptions d'enfants ukrainiens est excessif
Currently, the number of intercountry adoptions of Ukrainian children was excessive
Il y a eu 41 adoptions en 2000, dont 30 assurées directement par la Division des services aux familles
In 2000, there were 41 cases of adoption, 30 of which FSD provided direct services and the remaining 11
Il y a environ 20 adoptions d'enfants par an à la Grenade,
Approximately 20 children were adopted in Grenada each year,
Y a-t-il un grand nombre d'adoptions d'enfant selon des pratiques coutumières et sans supervision ou autorisation officielle?
Were large numbers of children adopted under traditional arrangements without official supervision or authorization?
DIRESSIE(Ethiopie) indique que les adoptions d'enfants à l'intérieur du pays se font par accord entre les familles, selon des pratiques coutumières.
Mr. DIRESSIE(Ethiopia) said that children were adopted in Ethiopia on the basis of an agreement between families according to customary practices.
mariages, adoptions, changements de propriétés et testaments.
as well as adoptions, property deeds, and wills.
Results: 1978, Time: 0.4436

Top dictionary queries

French - English