AGNÈS in English translation

agnès
agnès
agnes
agnès
agns
agnès
AGN
galaxies
de noyaux actifs

Examples of using Agnès in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
elle m'a confié Agnès.
she asked me to take care of Agnes.
J'ai l'autorisation du tribunal d'hypnotiser Agnès.
I have gotten the court's permission to hypnotize her.
Tu sais, en fait, Agnès, c'est pas seulement ma sœur,
You know, actually, Agns isn't just my sister,
Agnès dit qu'il y a une explication logique,
Agns said there was a logical explanation
Parce qu'on y allait toujours avec Agnès. C'était elle qui avait les trucs qui faisaient fille.
Because we always went with Agns and she always had the more girly things.
Les archives historiques existantes indiquent qu'Agnès avait participé aux fonctions de la cour jusqu'à son décès,
Extant diplomatic papers record that Agnese was a conspicuous participant in court functions,
Elle était membre du trio Agnès Adler, avec Peder Møller(violon)
She was also part of the Agnes Adler trio with Peder Møller(Violin)
Otto II épouse Agnès de Mecklenbourg, une fille du duc Jean II de Mecklembourg-Stargard et de Wilheida de Lituanie.
Otto II was married to Agnes of Mecklenburg, a daughter of Duke John II of Mecklenburg-Stargard.
L'arrière-grand-mère paternelle d'Élisabeth, Agnès de Barby-Mühlingen a donné à Henri certains liens de sang avec la Maison de Barby.
Elisabeth's paternal great-great grandmother was Agnes of Barby-Mühlingen; this give to Heinrich some blood ties to the extinct House of Barby.
Le 11 novembre 1709, il épouse Agnès Vanasse(1690-1724), fille de Pierre Vanasse,
On 11 November 1705, Sundahl married Anna Dorothea von Bein(1680-1726),
Elle collabore avec Agnès b, Christian Lacroix,
She collaborates with fashion brands like Agnès, Christian Lacroix,
C'est au milieu de l'automne que j'ai retrouvé Agnès, Nicolas et leurs quatre enfants pour une séance photo en famille.
It's in the middle of autumn that I met with Agnès, Nicolas and their four children for a family photo session.
Présentée par son curé qui souligne sa bonne conduite, Agnès, qui a vingt ans,
Agnese, presented by her pastor who praised her good conduct, entered the Congregation
attirée par la beauté, Agnès aura par la suite la possibilité de mettre ses dons en service.
an attraction to beauty, Agnese later had the opportunity to utilize these gifts for service.
la galerie du jour agnès b.
artists that the agnès b.
berceau de la famille d'Agnès.
the place of origin of Agnès's family.
Vous vous trompez de numéro. Où est-ce que tu as mis Agnès, Billy?
You got the wrong number…/ Where did you put the agnes, Billy?
Lors de leurs dernières visites, ils ont trouvé Agnès encore dépressive
During subsequent visits they found her still suffering from depression
déniché chez Agnès B il y a deux ans.
found in a Agnès B sale two years ago.
Stemmer pour la marque anglaise SCP, l'étagère Agnès est d'apparence classique.
Stemmer for the English brand SCP, the Agnes shelf is of classic appearance.
Results: 1188, Time: 0.0663

Top dictionary queries

French - English