AMAZONIENS in English translation

amazonian
amazonien
de l'amazone
amazonique
amazon
amazonien

Examples of using Amazoniens in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Haut-Commissaire aux droits de l'homme à intervenir d'urgence auprès des États-Unis pour faire cesser les attaques de Chevron qui violent les droits élémentaires des peuples amazoniens et de leurs défenseurs.
Human Rights to take urgent action and intervene with the United States to put a stop to the attacks by Chevron that violate the basic rights of the Amazonian peoples and their defenders.
qui faciliteront l'écoulement des produits agro-industriels amazoniens vers le sud du pays et l'extérieur.
hydroelectric dams…) to facilitate the flow of Amazonian agro-industrial products to the south of the country and abroad.
y compris certains États amazoniens de l'Union Amapá,
including some Amazonian state governments Amapa,
Mot de bienvenue, Edwin Vásquez- Coordonnateur général COICA 13:20 REDD+ autochtones amazoniens(RIA): une proposition de conservation de la forêt amazonienne pour atténuer la dégradation de l'environnement
Welcome Greeting, Edwin Vásquez- General Coordinator of COICA 13:20 Indigenous REDD+ in the Amazon(RIA): a proposal for conservation of the Amazon forests to mitigate the environmental degradation
L'Institut national pour le développement des peuples andins, amazoniens et afro-péruviens(INDEPA) a été créé en avril 2005 pour proposer des politiques nationales dans ce domaine et en superviser la mise en œuvre
The National Institute for the Development of the Andean, Amazonian and AfroPeruvian Peoples(INDEPA) had been established in April 2005 to propose and oversee the implementation of national policies,
une enquête sur les communautés de 11 villages amazoniens du Guyana, une étude sur les stratégies d'éducation intégrées tenant compte des coutumes des populations autochtones des Philippines,
a community survey of 11 Amazon villages in Guyana, a study on culturally appropriate integrated educational strategies for children of indigenous people in the Philippines,
Le Comité accueille avec satisfaction la création, le 16 avril 2005, de l'Institut national de développement des peuples andins, amazoniens et afropéruviens(INDEPA), organisme public décentralisé, doté de l'autonomie financière, fonctionnelle, administrative et organisationnelle, chargé de proposer des politiques nationales, d'en superviser l'application et de coordonner avec les autorités régionales l'exécution des projets et programmes visant à promouvoir, défendre, étudier et affirmer les droits et le développement des peuples andins, amazoniens et afropéruviens dans le respect de leur identité.
The Committee notes with satisfaction the establishment of the National Institute for the Development of the Andean, Amazonian and Afro-Peruvian Peoples(INDEPA) on 16 April 2005 as a decentralized public body enjoying financial, operational, administrative and organizational independence. It notes that INDEPA is responsible for promoting and monitoring compliance with national policies and coordinating with regional governments in carrying out projects and programmes to promote, defend, investigate and assert the rights of the Andean, Amazonian and Afro-Peruvian peoples and their"development with identity.
Est la Fondation pour les Rainettes Amazoniennes.
Is the Foundation for the Amazon Red-Eyed Tree Frog.
Déforestation et Déforestation de la forêt amazonienne.
Physical and Human Dimensions of Deforestation in Amazonia.
Je ferais bien de la réchauffer dans ma grotte amazonienne.
I better warm it up in my jungle cave.
Eresia eunice gudruna est une espèce amazonienne.
Eresia eunice gudruna flies in Amazonia.
La coca fait partie du patrimoine culturel des communautés autochtones andines et amazoniennes, et elle est utilisée dans toutes les sphères de vie de ces peuples.
As coca is part of the cultural heritage of the indigenous communities of the Andes and Amazon, it is used in all spheres of life of these peoples.
Le Parc Amazonien de Guyane au sud du département est le plus grand parc national de France avec ses 33.000 km² de forêt équatoriale accessible uniquement par avion ou pirogue.
The Guyana Amazonian Park in the South of the Department is the largest national park in France with its 33,000 square kilometres of rainforest accessible only by plane or canoe.
dans les régions occidentales des forêts amazoniennes.
in the western regions of the Amazon forests.
Le guarana est le fruit d'un arbuste typique des régions amazoniennes appelé Paullinia cupana, de la famille des Sapindacées.
Guarana is the fruit from a bush found in the Amazon region, called Paullinia cupana from the Sapindaceae family.
Au Pérou, des brigades de vaccination quittent les centres de santé pour se rendre dans les communautés rurales andines et amazoniennes isolées dans les départements de Cusco,
In Peru, vaccine brigades travel from health centres to isolated rural Andean and Amazon communities in Cusco,
de s'immerger dans l'ambiance humide des forêts amazoniennes.
immerse themselves in the humid conditions of the Amazon forests.
Puno et la région amazonienne ont en 2000 un taux de mortalité maternelle de plus de 300 pour 100.000 naissances vivantes ENDES 2000.
In 2000 Puno and Amazonas had a maternal mortality rate of over 300 per 100,000 live births ENDES-2000.
Archimède, Amazonien, Debussy.
Archimède, Amazonien, Debussy.
On le rencontre principalement en Amérique du Sud en bordure de la région amazonienne, comme dans la province de Purús à l'Est du Pérou.
Cocona is harvested in parts of South America around the Amazon rainforest such as Purús Province in eastern Peru.
Results: 109, Time: 0.0752

Amazoniens in different Languages

Top dictionary queries

French - English