ANCIEN MILITAIRE in English translation

ex-military
ancien militaire
ex-militaire
ex-soldats
former military
ancien militaire
l'ancienne armée
anciens soldats
ex-militaires
anciennes forces armées
former soldier
ancien soldat
ancien militaire
ex-soldat
ex-militaire
ex-army
ex-militaire
ancien
armée
former army
ancienne armée
ancien militaire
armée précédente

Examples of using Ancien militaire in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'était un ancien militaire.
He was ex-military.
Oleg Mickic. Ancien militaire.
Oleg Mickic-- ex-military.
c'est probablement un ancien militaire.
so he's likely ex-military.
Je dirais: ancien militaire avec un certain complexe du héros.
My guess is former military with a side of hero complex.
Un« vétéran» est un ancien militaire des Forces armées canadiennes.
Veteran" means a former member of the Canadian Armed Forces.
Si j'étais un ancien militaire, shérif, je dirais que la réponse dépend du besoin de savoir.
If I were ex-military, Sheriff, I would probably refer to the answer as"need to know information.
En tant qu'ancien militaire, vous devez réaliser l'importance de suivre les règles.
As a former military man, you must realize the importance of following rules.
Rappelez-vous, ce type est un ancien militaire et fait parti du programme Bio-Augmentation. Alors attendez-vous à un poids lourd plutôt agressif.
Remember, this guy is ex-Military and part of the Bio-Enhancement program so expect a heavy weight with some major aggression.
Diane et Holly Fallon ont été assassinés en 2009 par un ancien militaire, Thomas Smith,
Diane and Holly Fallon were murdered at Cronberry in 2009 by a former soldier, Thomas Smith,
Entre autres, un ancien militaire a été nommé Secrétaire d'État auprès du Ministre de la justice chargé de la sécurité publique.
Among other changes, a former military officer was appointed Secretary of State in charge of public security, reporting to the Minister of Justice.
Ancien militaire, un artificier qui s'est fait jeter pour avoir volé des détonateurs.
A former army munitions specialist He was thrown out of the army for stealing detonators.
Iskander Debbache, ancien militaire, journaliste et militant des droits de l'Homme,
Iskander Debbache, former soldier, journalist and Human rights activist,
Mais vous êtes un ancien militaire, vous respectez la hiérarchie, n'est-ce pas?
But you're former military. You respect the chain of command, correct?
C'est un ancien militaire, en charge de protéger le président-- maintenant il vit ici?
He's former military, charged with protecting the president-- now he lives here?
Il est également l'auteur de la pièce l'Ami de Cour, comédie en 5 actes et en vers, par un ancien militaire Valence, Marc-Aurel, an IX.
He also composed the five-act comedy in verse entitled l'Ami de Cour, by a former soldier Valence, Marc-Aurel, an IX.
Par exemple, je suis un ancien militaire, ce qui fait de moi un tireur d'élite.
For example, I'm former military, which makes me an expert marksman.
C'est la raison pour laquelle je suis un ancien militaire de la force armée malagasy.
That is why I am now a former soldier of the Malagasy army.
fomenté par le colonel Guzana et le major Peter Howsa, ancien militaire et membre du conseil, est déjoué.
another coup planned by Colonel Guzana and former military council member Major Peter Howsa was stopped.
Tout ce que je sais, c'est que c'est un ancien militaire Un emmerdeur.
Best I have got, he's former military-- a pain in the ass.
Le père est un ancien militaire de 60 ans aux mœurs traditionnelles.
The father, a traditionalist former serviceman, 60 years old, has no inkling as to what it is about.
Results: 82, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English