lutte contre le terrorismeantiterroristeterrorismeantiterrorismecontreterrorismelutte anti-terroristede l'anti-terrorismecounter-terrorismen contre-terrorisme
antiterroristeterrorismede lutte contre le terrorismeantiterrorismeanti-terroriste
Examples of using
Antiterroriste
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
L'Assemblée nationale a adopté en 2007 une loi antiterroriste élaborée conformément aux obligations internationales du Cambodge,
The National Assembly adopted a Law on Anti-Terrorism in 2007, drafted in accordance with Cambodia's international obligations,
Le Koweït est désireux de renforcer la coopération antiterroriste et de mettre au point des méthodes d'échange d'information en matière de sécurité aux niveaux international et régional.
Kuwait was eager to strengthen cooperation on counter-terrorism and develop methods for exchanging security information at the regional and international levels.
Les auteurs de la communication conjointe no 4 notent que la loi antiterroriste a fait l'objet de vives critiques parce qu'elle donne une définition trop large du terrorisme.
JS4 noted that Turkey's Anti Terror Law(TMK) has been subject to acute criticism for its overly broad definition of terrorism.
Les résolutions 1267(1999), 1333(2000) et 1373(2001) du Conseil de sécurité peuvent être appliquées par le biais de la législation antiterroriste en vigueur.
The United Nations Security Council resolutions 1267, 1333 and 1373 can be implemented under the existing law on terrorism.
Par 89 voix contre 10, le renouvellement du Patriot Act, une loi antiterroriste promulguée peu après les attentats du 11 septembre 2001.
Improved Intelligence is the ninth of ten titles which comprise the USA PATRIOT Act, an anti-terrorism bill passed in the United States after the September 11, 2001 attacks.
Éliminer les conditions propices à la propagation du terrorisme susceptibles d'être exploitées par les terroristes peut permettre d'appuyer l'action antiterroriste de la communauté internationale.
Addressing the conditions conducive to the spread of terrorism that could possibly be exploited by terrorists can serve to complement the international community's efforts to counter terrorism.
renforcer la légitimité et la crédibilité de l'action antiterroriste de l'ONU.
credibility of United Nations efforts to counter terrorism.
de sécurité nationale interviennent de concert dans le cadre de la réponse antiterroriste.
national security institutions are coming together as part of a counterterrorism response.
peut-être bouleversée lors d'une opération antiterroriste.
can be broken off in the course of the counterterrorist operation.
Il s'agit d'une notion nouvelle qui apparaît dans la législation antiterroriste des États-Unis loi intitulée Patriot Act.
The notion of Cyberterrorism is a new definition, prescribed by the statute on Antiterrorism of the United States US Patriot Act.
La réputation de TUI s'est considérablement renforcée au sein du réseau antiterroriste pour deux raisons principales.
TUI's reputation has grown considerably within the counterterrorism network for two main reasons.
Les propos controversés du gouvernement sur les éventuelles manifestations contre le pipeline Kinder Morgan soulèvent des questions sur l'utilisation de la législation antiterroriste contre les manifestant.
Tough talk from the government on possible demonstrations against the Kinder Morgan oil pipeline raises questions about the use of anti-terror legislation against protestors.
autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
granting of motor vehic1e, business and other licenses connect to the terrorist alert system?
AK recommande que la Mauritanie approuve le rejet par le Conseil constitutionnel des dispositions contraires à la Constitution qui ont été ajoutées dans le projet de loi antiterroriste.
AK recommended that Mauritania endorse the Constitutional council's rejection of provisions contrary to the Constitution which were introduced in the antiterrorism bill.
Le Comité note que l'État partie envisage actuellement l'adoption d'une législation antiterroriste art. 2 et 4.
The Committee notes that the State party is currently considering the adoption of legislation to counter terrorism. articles 2 and 4.
le Canada a adopté une Loi Antiterroriste.
2001, Canada adopted an Anti-terrorism Act.
Enfin, le Groupe de travail attire l'attention sur un certain nombre de décisions rendues par des juridictions d'appel dans des procédures visant à contester une détention ordonnée au titre de la législation antiterroriste.
Finally, the Working Group recalls several decisions by courts of appeal in actions challenging detention ordered under provisions of anti-terror legislation.
Mme Karybaeva dit que la menace terroriste s'est aggravée depuis 2011 et qu'une cellule antiterroriste a été créée au sein du Conseil national de la sécurité pour y faire face.
The terrorist threat had increased since 2011 and a terrorism unit had been set up within the National Safety Council to tackle the issue.
Fournir des données détaillées sur toutes les affaires mettant en cause des autochtones dans lesquelles a été appliquée la loi antiterroriste.
Provide detailed data on the cases involving indigenous persons in which the CounterTerrorism Act has been applied.
une fois finalisé, contribuera sensiblement à consolider le fondement juridique de la coopération antiterroriste internationale.
would do much to consolidate the legal basis of international cooperation in countering terrorism.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文