APPLAUDI in English translation

applauded
applaudir
saluer
félicitons
louons
nous réjouissons
cheered
encourager
joie
applaudir
encouragement
acclament
acclamation
gaieté
remonter le moral
hourra
cheerleading
commended
féliciter
saluer
louer
rendre hommage
recommande
remercions
applaudissons
lauded
louons
félicitons
saluons
clapping
applaudir
chaude-pisse
chtouille
tapez
gonorrhée
frappez dans
frappe dans
vérole
mains
blennorragie
welcomed
bienvenue
accueillir
le bienvenu
saluer
nous félicitons
souhaitons la bienvenue
nous réjouissons
applause
applaudissement
applaudir
ovation
bravos
aplaudissements
appaudissements
clapped
applaudir
chaude-pisse
chtouille
tapez
gonorrhée
frappez dans
frappe dans
vérole
mains
blennorragie

Examples of using Applaudi in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans le mondialement applaudi iFeel2, Berrettini dissèque l'homme en confiant à ses danseurs, tels des marathoniens torse nu,
In the internationally acclaimed iFeel2, Berrettini analyses man by having his dancers repeat the same theme again
Les gestionnaires immobiliers professionnels ont applaudi la facilité des premiers outils mobiles de Properly
Professional property managers have raved about the ease of Properly's mobile-first tools
J'applaudi ta ténacité, mais ça ne marche pas comme ça.
I- I applaud your tenacity, but it simply- it doesn't work this way.
En fait, le processus d'évaluation au mérite est largement applaudi dans le milieu parce qu'il favorise l'excellence
In fact, the merit-review process was widely praised in terms of promoting excellence
Esdras Ochoa, déjà applaudi pour son« Mexicali» à Chinatown, nous offre le spot parfait pour un apéro dans le East Side: Salazar.
Esdras Ochoa, already praised for his Chinatown"Mexicali", gives us the perfect spot for a drink on the East Side: Salazar.
en le décrivant comme« bien intentionné bien qu'imparfait», et applaudi la performance de Felicity Jones.
favorable reviews from critics, who acknowledged it as"well-intentioned but flawed", and praised Jones' performance.
la communauté juive a applaudi à sa suppression.
while the Jewish community had hailed its abolition.
tous ceux qui ont favorisé cet événement unanimement applaudi.
as well as all those who encouraged this event, which was welcomed unanimously.
le film reveal a été applaudi, ce qui est rare.
the reveal movie has been applaused- that's rare.
Applaudi par plus de 100 000 mélomanes au fil des ans,
Applauded by more than 100,000 music lovers over the years,
Nous avons applaudi Blake comme il a utilisé ses stylo numérique Livescribe pour communiquer ses idées,
We have cheered Blake on as he used his Livescribe smartpen to communicate his ideas, obtained teacher support
Touche davantage la seconde dimension, celle d'être applaudi et reconnu, accepté
Touches more on the second dimension that of being applauded and recognised accepted
Le Président s'est déclaré satisfait du nombre d'intervenants qui avaient applaudi le tableau actualisé des résolutions- certains l'avaient même utilisé pour étayer leurs arguments durant la réunion.
The Chair was also gratified by the number of speakers who commended the updated inventory chart, some of whom had made use of it to support arguments they had made in the course of the meeting.
Vous êtes un inconditionnel du Festival et après avoir applaudi chacun des numéros vous souhaitez assister au fabuleux spectacle des artistes primés par le Jury et à la Remise des médailles.
You are an all-out fan of the Festival and once you have cheered on each and every act, you want to attend the fabulous prize-winners show that presents the artists acclaimed by the Jury and the medal ceremony.
le National Center on Education and the Economy des États-Unis ont tous applaudi l'Ontario, ses programmes
the National Center on Education and the Economy in the United States have all applauded Ontario, our programs
Si certaines délégations avaient applaudi aux efforts de l'Administration,
Some representatives had lauded the Administration's efforts,
Depuis 1987, l'Assemblée générale étudie de près la situation en Amérique centrale et elle a applaudi aux efforts faits par les peuples
Since 1987, the General Assembly has been carefully following the situation in Central America and has commended the efforts of the peoples
élégant et chaudement applaudi mariage entre la danse classique
elegant and warmly cheered marriage between classical dance
Le Groupe avait applaudi à l'idée de créer une équipe spéciale interdépartementale au sein du Secrétariat pour trouver des solutions
The Group had welcomed the proposal to convene an interdepartmental task force within the Secretariat to discuss that problem
Le récent accord de l'Organisation mondiale du commerce autorisant les pays en développement à importer des médicaments génériques bon marché a été largement applaudi, en particulier en Afrique,
The recent World Trade Organization agreement to allow developing countries to import inexpensive generic drugs was widely welcomed, especially in Africa, where HIV/AIDS,
Results: 134, Time: 0.1395

Top dictionary queries

French - English