ASSISES DANS in English translation

sitting in
rester dans
reposer au
s'asseoir dans
siègent dans
s'assoir dans
se trouvent dans
suis dans
seated in
siège à
place dans
assise en
chaise en
seat à
siéger au

Examples of using Assises dans in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
qui conduisent pendant de longues périodes assises dans leur véhicule sont plus à risque de subir des blessures.
spend long periods of time sitting in a vehicle are at increased risk for injury.
les dames assises dans la galerie réservée au public
the ladies sitting in the public gallery
toujours beaucoup de personnes heureusement assises dans le rayon du soleil ou qui faisaient leurs affaires.
always lots of people happily sitting in the sunshine or plying their trade.
silhouettes assises dans des voitures garées,
figures sitting in parked cars,
alliée à plusieurs changements d'assises dans le Sud, est propice au renforcement de cette coopération, avec des résultats plus tangibles.
coupled with a number of changing fundamentals in the South, holds greater promise for scaling up South-South cooperation with more tangible results.
modifiés spécialement pour pouvoir recevoir une ou plusieurs personnes assises dans leur fauteuil roulant pour les voyages sur route,
converted specifically so that they accommodate one or more persons seated in their wheelchairs when travelling on the road,
Une assise dans la salle d'extrême-droite au deuxième étage.
One seated in the far-right room on the second floor.
La dernière fois que j'ai vérifié… j'étais celle assise dans une voiture près d'une base militaire… que tu allais infiltrer.
Last I checked… I was the one sitting in a getaway car outside a secure military facility… that you were about to sneak into.
pleurant hystériquement, assises… dans des couches sales.
crying hysterically, sitting in… dirty diapers.
Celle-ci s'enracine et trouve son assise dans la célébration du sacrifice eucharistique,
All this finds its source and support in the celebration of the Eucharistic Sacrifice,
En 2014, elle interprète le rôle de Claire d'Assise dans la mini-série Francesco de Liliana Cavani.
In 2014, Serraiocco was picked by director Liliana Cavani to play the role of Saint Clare of Assisi in the miniseries Francesco.
Paul Bert Serpette poursuit son essor et confirme son assise dans le milieu du marché de l'art.
Paul Bert Serpette continues to grow and confirms its position in the art market.
vous verrez qu'ils ont leur assise dans le désir.
you will see that they all have their foundation in desire.
il faut signaler la modification législative qui permet au juge d'instruction d'envoyer directement le prévenu devant la cour d'assises, dans le cas de crimes,
a noteworthy example is the legislative amendment that allows the investigating judge to send the defendant directly before a court of assizes in the case of serious offences,
une peinture de"saint François d'Assise dans l'adoration de la Croix"(1932),
a painting of"St. Francis of Assisi in adoration of the Cross"(1932),
Elles étaient assises dans des cabines voisines.
They were sitting in adjoining booths to each other.
La peinture représente deux femmes assises dans une pièce.
The painting depicts two women sitting in a room.
Qu'elles sont assises dans la salle d'audience avec vous.
That they're in the courtroom sitting there with you.
C'est sûr. Mais nous voilà assises dans le même sable.
But here we are, sitting in the same sand.
Elles n'étaient pas mortes, elles étaient assises dans le car.
They weren't dead they were sitting on the bus.
Results: 2351, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English