AUTOBUS in English translation

bus
autobus
autocar
routière
buses
autobus
autocar
routière
busses
autobus
autocar
routière

Examples of using Autobus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Signalisation des autobus.
Marking of coaches.
On dirait que tu cours derrière un autobus.
It sounds like you're running for a bus.
Son père conduisait des autobus.
His father was a bus driver.
Je joue aux dames dans le parc et toi, tu insultes les autobus.
I play checkers in the park, and you start arguing with buses.
réservez vos places dans le autobus chez Latin Groove!
reserve your spots on the bus at Latin Groove!
C'était tout un autobus.
This was one hell of a bus.
Mon image est sur le dos des autobus, parmi les victimes d'accidents.
My picture is on the back of the bus hawking accident victims.
Certains quartiers sont desservis par plus d'un autobus.
Some neighbourhoods are served by more than one route.
je suis arrivée de l'Oregon en autobus.
I came here on a bus from Oregon.
Résistance des sièges et de leurs ancrages autobus.
Strength of seats and their anchorages in buses.
Fumes de tout tes poumons, un autobus va te percuter.
Smoke all you want. You're gonna get hit by a bus.
Autobus Dionne, autrefois connu sous le nom Transport A.S.D.,
Autobus Dionne, formerly known as Transport A.S.D.,
Avec près d'un demi million de passagers transportés annuellement, Autobus Fleur de Lys est une référence dans le milieu du transport nolisé.
With nearly half a million passengers annually, Autobus Fleur de Lys is a benchmark in the charter transportation.
Il expliquait que malgré l'achat de plusieurs autobus« accessibles», la STL n'a pas pu rendre plus de lignes accessibles.
He explained that despite the purchase of multiple"accessible" busses, the STL hasn't been able to make its network accessible.
Par sa filiale Autobus Gaudreault, le groupe transporte quotidiennement des milliers d'écoliers.
By its subsidiary, Autobus Gaudreault, the group transports thousands of students every day.
Ce que je ne comprends pas, c'est que tous les autobus que j'ai vu sont munis de rampes,
What I don't understand is that all the busses I have seen have ramps
Avec l'aide du fonds Capital croissance PME, Autobus Dufresne se dote de nouveaux permis de transport pour la région de Montréal et fait l'acquisition de nouveaux autobus..
With backing from the Capital croissance PME fund, Autobus Dufresne is acquiring new transport permits for the Montréal area together with new buses.
Je comprendrais peut-être si les autobus n'étaient pas munis de rampes,
I would understand if the busses were old and didn't have ramps,
come gli autobus a guida autonoma,
come gli autobus a guida autonoma,
Dans certains secteurs d'Ottawa, les autobus ne passent pas souvent,
In some Ottawa areas busses do not come very often,
Results: 5448, Time: 0.0638

Top dictionary queries

French - English