AVORTEMENT in English translation

abortion
avortement
IVG
avorter
interruption de grossesse
abortives
miscarriage
fausse-couche
erreur
déni
avortement
fausse couche
fausses-couches
faussecouche
abortions
avortement
IVG
avorter
interruption de grossesse
abortives
miscarriages
fausse-couche
erreur
déni
avortement
fausse couche
fausses-couches
faussecouche

Examples of using Avortement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Une grossesse sur quatre se termine par un avortement.
One in four registered pregnancies ends in abortion.
Chanceux" n'est pas le mot juste pour décrire un avortement, mais c'est le premier mot qui m'est venu à l'esprit.
Lucky" isn't the right word to describe a miscarriage, but that was the first word that came to mind.
En cas d'avortement ou de mortinatalité, la durée de l'attribution varie entre 10
In cases of miscarriage or stillbirth, the period of benefit varies between 10 days
dont un tiers était dû à un avortement et deux tiers à des causes obstétricales.
one third of which were due to miscarriages and two thirds to obstetric causes.
fait de certaines contraintes, il est prévu de s'occuper de toute patiente arrivant pour un avortement dans un établissement de santé.
still has its limitations, the plan is to treat every patient who comes to a health establishment because of a miscarriage.
38% des décès étaient dus à un avortement et 21% à la fièvre puerpérale.
38 per cent of deaths were due to miscarriages and 21 per cent to septicaemia.
Néanmoins, certaines dispositions du Code pénal sanctionnent de peines plus lourdes les dommages corporels causés à une femme enceinte qui ont pour résultat un avortement.
The Criminal Code, however, had special provisions governing bodily harm to a pregnant woman, carrying higher penalties if a miscarriage resulted.
dont 117 étaient dus à un avortement et 200 à des causes obstétricales.
117 of them due to miscarriages and two thirds to obstetric causes.
lorsqu'un tiers fait subir un avortement à une femme enceinte.
her own miscarriage and for another person to cause miscarriage to a pregnant woman.
38% des décès étaient dus à un avortement, et 21% à la fièvre puerpérale.
38% of deaths were due to miscarriages and 21% to septicaemia.
Un congé payé de deux à quatre semaines accordé aux travailleuses victimes d'un avortement ou de l'accouchement prématuré d'un enfant non viable;
Paid leave of two to four weeks for women workers suffering a miscarriage or non-viable premature birth.
l'existence d'un risque d'avortement.
as well as the danger of miscarriage.
Après un avortement, des services de conseils,
Post-abortion counselling, education
Les sanctions applicables en cas d'avortement sont fondées sur le principe selon lequel la vie humaine ne doit pas être protégée seulement après la naissance.
The penalties applicable to termination of pregnancy are based on the principle that human life is not subject to protection only after birth.
Elle s'attendait à ce que Dieu l'écoute après son avortement, et quand il ne l'a pas fait, elle a« quitté le Christ» p. 194.
She expected God to listen to her after getting an abortion, and when he didn't, she“left Christ” p. 194.
la 22e semaine, un avortement peut être pratiqué pour des raisons médicales ou sociales.
twenty-second weeks of a pregnancy, the pregnancy may be terminated if there are medical or social grounds for doing so.
À réviser la législation et les pratiques en matière d'avortement, dans un souci de simplification et dans l'optique de
To review the abortion law and practice with a view to simplifying it
Le taux d'avortement est estimé à 20%, mais il y a
The abortion rate was estimated at 20 per cent,
À l'exception d'une année, le taux d'avortement de 2004 est le plus bas depuis l'adoption de la loi sur les avortements licites en 1973.
Except for one year the abortion rate in 2004 is the lowest since passing the act on legal abortions in 1973.
Mme Dairiam se dit préoccupée par le taux d'avortement en Grèce qui, selon les sources qu'elle a consultées, se situe à environ 25.
Ms. Dairiam expressed concern about the abortion rate in Greece, which, according to her sources, stood at around 25 per cent.
Results: 1565, Time: 0.0893

Top dictionary queries

French - English