BALANCES in English translation

scales
échelle
barème
balance
ampleur
pèse-personne
envergure
tartre
echelle
graduation
pont-bascule
balances
solde
équilibre
bilan
à équilibrer
prépondérance
equilibre
équilibrage
account
compte
récit
expliquer
considération
représenter
snitches
balance
mouchard
indic
taupe
informateur
dénoncer
cafteur
délateur
soundcheck
balances
son
weighers
peseuses
balances
machines de pesage
throw
jeter
lancer
mettre
jet
envoyer
organiser
faire
pas
gâcher
plaid
librans
balances
bibliothèques
toss
mélanger
lancer
jeter
remuer
ajouter
mettez
swing
balançoire
balancer
passer
basculer
pivoter
balancelle
balancement
oscillation
oscillant
oire

Examples of using Balances in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mais c'est jamais utile d'avoir des balances, hein?
It doesn't help to have a snitch, either, does it?
Personne n'aime les balances.
Nobody likes a snitch.
Et avec, je vais payer toutes les balances de la ville.
And I'm gonna pay off every snitch in town.
On reprendra la semaine prochaine avec les balances du compte commun.
We will pick up next week with balancing the joint checking account.
Si tu balances, t'es mort.
You snitch, you die.
Tu balances, tu meurs.
You snitch, you die.
Tu balances ton bras. Comme ça.
You balance your arm like this.
Si tu me balances, je te jure que je te trouverai.
If you snitch on me, I will find you, I swear.
Un examen des balances commerciales relatives aux services confirme cette conclusion.
The examination of balances in trade in services confirms the above conclusion.
Les balances devraient indiquer le poids du rameur à 0.1 kg près.
The weighing scales should indicate the weight of the rower to 0.1 kg.
Développé spécialement pour les tests et l'étalonnage des balances.
Perfectly designed to support testing and calibration of balances.
Vous cherchez des balances.
You're looking for rats.
Sa famille, c'est que des balances.
His family's all rats.
Annexe I Modèle de liste de vérification des balances et appareils de mesure.
Appendix I Sample Checklist for Scales and Metering Devices.
Annexe I- Liste de vérification des balances et appareils de mesure.
Appendix I- Checklists for Scales and Metering Devices.
METTLER TOLEDO modernise constamment l'univers des balances.
METTLER TOLEDO is constantly changing the world of balances.
observez bien la façade de l'Hôtel des Balances.
observe the façade of Hôtel des Balances.
Taux d'épargne et d'investissement et balances courantes en% du PIB.
Savings, investment and current account balances% of GDP.
Vous êtes du côté de la police des polices et des balances.
You're siding with the shooflies and the rats.
Je sais très bien ce que tu ressens pour les balances.
I'mwell aware of how you feel about rats.
Results: 1116, Time: 0.0923

Top dictionary queries

French - English