BATTAIS in English translation

beat
battre
rythme
frapper
battement
vaincre
tabasser
tempo
fouettez
crevé
was fighting
être le combat
combattre

Examples of using Battais in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Parce que je la battais.
Because I used to beat on her.
Monsieur a traversé parce que tu battais cette chose.
He crossed the street because you were hitting this thing.
Trois tirs de plus et je battais un record.
Three more throws, I would have broken a record.
Quand je t'ai trouvé, tu te battais contre des ânes pour gagner ta vie.
When I found you, you were boxing donkeys for money.
Ma mère dit qu'on est parties parce que tu la battais.
My mom says we left because you used to beat her.
Elle est partie car tu la battais.
She left because you hit her.
Tu leur as dit que je te battais!
You told them I hit you?!
Souviens-toi, tu m'as promis que si je te battais, j'aurais un baiser.
Remember, you promised if I beat you this time, I get a kiss.
Mais crois-moi, te regarder gagner alors que je me battais pour survivre, tu rends responsable de mon retour.
But, trust me, watching you win those races, while I was fighting for my life… you were equally responsible for getting me back in the car.
les autres pensent que tu me battais.
you worried they would think you beat me.
Eh bien évidemment, oui. J'ai juste pensé que je me battais avec vous.
Well, of course I have I just thought I was fighting with you.
Moi qui me battais pour créer une oeuvre qui me soit propre,
I, who had fought to create in my country my own
Je la battais, et elle était déterminée à se marier avec moi?
I was bruising' her up, and she was fixin' to marry me?
Tu avais oublié de dire que tu battais des Noirs à ta pause-déj.
You just forgot to tell me you were beating up black men on your lunch. Oh snap.
Une beauté m'a dit que si je la battais, elle sortirait avec moi.
A beauty, she said if i fight down her she would go on a date with me.
On est passé par la phase tetris, mais je la battais, donc elle s'est énervée.
We went through a Tetris phase, but I beat it, and she got mad.
Est-ce que tu avais pensé à tes enfants quand tu la battais?!»!
Were you thinking about your children as you were hitting her?!
elle me traite comme si je te battais et que j'écrasit des cigarettes sur tes bras.
and she treats me like I beat you and put cigarettes out on your arm.
je me réveillai avec la gueule de bois, et je te battais.
woke up hungover, and, yeah, I beat you.
Vous avez dit au téléphone que si je venais ici et battais ce… môme, LaRusso, au tournoi d'All-Valley… vous me donneriez 25% des parts de vos nouveaux dojos?
Remember on the phone you said if I come here and I beat this LaRusso in the All Valley Tournament that you would give me 25 percent ownership in your new dojos?
Results: 65, Time: 0.0423

Top dictionary queries

French - English