BAU in English translation

bau
UAC
baou
beam
faisceau
poutre
rayon
coulisseau
téléporter

Examples of using Bau in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A2 Bau Development GmbH(coentreprise appartenant à Strabag AG
Development Company- A2 Bau Development GmbH(joint-venture company,
Le BAU doit garder son dossier à portée de main.
Bau should keep his file handy.
Ici l'agent Hotchner du BAU, je dois parler à la Directrice.
This is SSA Hotchner with the BAU. I need to speak to the Director.
Vous devez être du BAU?
You must be from the bau?
Retournez au BAU, essayez de trouver son nom.
Go back to the B.A.U., try to figure out who this partner is.
L'extension de fichier BAU n'est pas liée avec l'application appropriée.
The BAU file extension is not linked with the appropriate application.
Ton travail au BAU te fait plaisir?
How are you enjoying your assignment to the B.A.U.?
Ce que suggère la différence entre les scénarios BAU et BASE du repère 2.
Shown by the difference between the BAU and BASE scenarios in Figure 2.
Je dois commencer ici aujourd'hui… au BAU.
I'm supposed to start here today… at the BAU.
Téléchargez un bon programme antivirus et scannez le fichier BAU en question.
Download a good antivirus program and scan the BAU file mentioned.
Je suis le Dr Reid du BAU.
I'm Dr. Reid with the Behavioral Analysis Unit.
Lors du salon BAU 2015, l'équipe LG Hausys sera présente pour accueillir les visiteurs et offrir des informations complémentaires sur la pierre acrylique nouvelle génération HI-MACS et ses nombreuses possibilités.
The LG Hausys team will be providing comprehensive information about HI-MACS acrylic stone and its many possibilities at Bau 2015.
Le niveau BAU des émissions pour 2020 étant supérieur de 8,7% au niveau utilisé pour construire l'engagement de Copenhague.
The BAU level for 2020 emissions is 8.7% higher than the level used to build the Copenhaguen target.
Vous êtes mystérieusement apparu au BAU après qu'un des membres de mon équipe ait été impliqué dans un tir douteux.
You mysteriously showed up at the bau after one of my team members was involved in a questionable shooting.
BAU est le salon de référence mondiale de l'architecture,
The BAU is the world's leading trade fair for architecture,
Pour le BAU, tout ceci formait le portrait d'une tueuse manipulatrice et perturbée, qui se nourrissait de contrôle.
All of this painted a picture for the B.A.U. Of a disturbed, manipulative killer who fed on control.
en particulier le BAU, pour m'avoir ramené ma Sophie.
in particular the bau, For bringing my sophie back to me.
En conséquence, le contenu en importations des investissements RE devient progressivement la moitié du scénario BAU sur toute la période: des scénarios intelligents et l'exportation intelligente sont envisagés.
As a result the import content of RES investments becomes gradually half of the BAU scenario over the whole period.
Je ne veux personne d'autre pour expliquer ce que fait le BAU.
There is no one I would rather have on the stand explaining what it is the B.A.U. Does.
Je suppose que c'est ce qu'il faut pour être l'un des parrains du BAU.
Guess that's what it takes to be one of the godfathers of the BAU.
Results: 118, Time: 0.2488

Top dictionary queries

French - English