belle vue mervue magnifique sur la merjolie vue merd'une superbe vue mer
lovely sea view
belle vue sur la merjolie vue sur la merune vue magnifique sur la mer
great view of the sea
vue magnifique sur la mersuperbe vue sur la merbelle vue sur la mervue imprenable sur la mer
good views of the sea
belle vue sur la merbonne vue sur la mer
Examples of using
Belle vue sur la mer
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Ayant une belle vue sur la mer et un jardin très bien entretenu avec différents arbres fruitiers.
Having a beautiful sea view and a very well maintained garden with different fruits trees.
La plupart des chambres ont une belle vue sur la mer, mais certaines n'ont pas de balcon.
Most rooms have lovely sea views, but some lack a balcony.
De la terrasse principale belle vue sur la mer, mais exposée au vent
From the main terrace beautiful sea view, but exposed to wind
une chambre double avec une belle vue sur la mer et une chambre familiale pouvant accueillir jusqu'à 5 personnes.
one double room with nice sea view and one family room for up to 5 persons.
A vendre: maison familiale spacieuse avec une belle vue sur la mer dans un emplacement unique,
For Sale: Spacious family home with lovely sea views in a unique location,
des fermes avec la plus belle vue sur la mer du Salento sont à Castro
farms with the most beautiful sea view of Salento are right in Castro
Le terrain a une très belle vue sur la mer et la montagne et des moderne moderne tout au alentour.
The land has got a very nice sea view and mountain view and nice modern house in the vicinity.
A vendre: maison familiale spacieuse avec une belle vue sur la mer dans un emplacement unique,
For Sale: Spacious family home with lovely sea views in a unique location,
Cette villa a une belle vue sur la mer et surplombe le rocher de Calpe Ilfach.
This villa has a beautiful sea view and overlooks the rock of Calpe Ilfach.
L itué sur un sac de cul-de calme avec une belle vue sur la mer et la campagne environnante.
L ocated on a quiet cul-de sac with good views of the sea and the surrounding countryside.
Non seulement vous avez une grande piscine et terrasse avec une belle vue sur la mer, en hiver, vous pouvez utiliser de la piscine intérieure et un spa.
Not only do you have a great pool and terrace with a beautiful sea views, in winter you can use the inside pool and spa.
Belle vue sur la mer, 5 min pied de la plage,
Beautiful sea view, 5 min walk to the beach,
Son cadre est superbe aussi- sur une colline en pente donnant sur trois miles de la plage magnifique- et de nombreuses chambres offrent une belle vue sur la mer.
Its setting is superb too-- on a sloping hillside overlooking three miles of gorgeous beach-- and many rooms have lovely sea views.
La chambre principale dispose d'une terrasse confortable avec une belle vue sur la mer et un sauna.
The master bedroom has a cosy terrace with nice sea view and a sauna.
A vendre, terrain à bâtir avec belle vue sur la mer dans le village de Plat- région de Dubrovnik.
For sale, building land with lovely sea view in the village of Plat- Dubrovnik région.
Belle vue sur la mer depuis la terrasse principale
Beautiful sea views from the main terrace
Villa située dans un endroit calme dans la région de Playa Ventanicas à Mojacar Playa avec une belle vue sur la mer et à quelques pas env.
Detached villa situated in quiet location in the area of Playa Ventanicas in Mojacar Playa with lovely sea views and a short walk approx.
une terrasse en bois avec une belle vue sur la mer.
wooden decking with beautiful sea view.
Grâce aux grandes baies vitrées de la partie de vie vous pourrez accéder depuis chaque pièce à la grande terrasse avec piscine privée et belle vue sur la mer.
Thanks to the large windows of the living area you can access from each part to the large terrace with private pool and beautiful sea views.
des fenêtres respectivement depuis le balcon il ya une belle vue sur la mer.
from the windows respectively from the balcony there is a beautiful sea view.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文