Ça s'est rapidement transformé en les bennes des larmes.
Wow, this really quickly turned into the dumpster of tears.
vous vous planquez derrière les bennes ou dans une embrasure.
you just duck behind the dumpster or into a doorway.
NMB---- -Autres rétrocaveuses, pelles et bennes, neuves.
NMB-----Other backhoes, shovels and clamshells, new.
Et ainsi réduire le nombre de bennes nécessaires?
And to reduce also the number of conveyors needed?
de sorte que les bennes aurait s'immoler par le feu Nous sommes là pour vous aider, vous savez.
so the dumpsters would have to set themselves on fire. We're here to help you, you know.
De nombreux containers, bennes et poubelles spécialement prévus pour la récupération des déchets recyclables sont installés sur les sites du CERN; utilisez-les!
Numerous waste containers, skips and bins for recyclable materials are provided on the CERN sites- please use them!
On l'a déjà retrouvé dans des bennes, des camions-poubelles, la baignoire de Mme Lutski.
We have found him in Dumpsters, garbage trucks, Mrs. Lutski's bathtub.
N'hésitez pas à consulter nos bennes à déchets pour une solution de gestion des déchets à plus grands volume.
See also our waste skips for the perfect solution for managing higher volumes of waste.
Un total de 2 365 bennes permettant le tri des déchets ont été commandées au cours de l'exercice.
A total of 2,365 bins to facilitate waste segregation have been ordered during the fiscal year.
et tu fabriques des bennes, tu fais pleins de choses.
And you build dumpsters, you do lots of stuff.
Les bennes solides en aciers haute résistance convainquent par leurs faibles coûts d'entretien,
These sturdy tippers are made of high-strength steels and have impressively low maintenance costs,
Pour les volumes importants, des bennes de 7, 15 et 25 m3 peuvent être commandées auprès du service plaisance.
For large volumes, 7, 15 and 25 m3 skips can be ordered from the yachting service.
La série AAS offre par ailleurs la possibilité de passer aux bennes de récupération à copeaux sur l'équipement d'origine ou comme commande ultérieure.
The AAS series also offers the possibility of switching to swarf collection bins, either as part of the original equipment or at a later stage.
Peux-tu prendre un chien policier, et aller fouiller toutes les bennes, les poubelles et les buissons?
Can you please get a gun dog and look through all the dumpsters, the trash cans, and the bushes?
Des bennes, dragues et filets doivent être utilisées pour effectuer la collecte de la faune malacologique.
Skips, dredges, and nets must be used to collect species from the malacologic fauna.
Les bennes sont fabriquées en lots de 25 au maximum,
Buckets are produced in batch quantities of 25 maximum,
STAS est le seul constructeur de bennes et fonds mouvants au Royaume-Uni qui livre un manuel complet avec ses véhicules.
STAS is the only manufacturer of tippers and moving floors in the UK who supplies a comprehensive, practical manual with all its trailers.
à déclasser les bennes venant du GFM.
to disarrange the bins coming from GFM.
La société fabrique actuellement 150 tonnes de bennes par mois et prévoit une augmentation de cechiffre vers à peu près 300 tonnes jusqu'à la fin de 2011.
The company currently produces 150 tons of buckets each month and by the close of 2011 anticipates that number will be closer to 300 tons.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文