DUMP in French translation

[dʌmp]
[dʌmp]
décharge
discharge
shock
landfill
dump
release
waiver
relief
dumpster
junkyard
disclaimer
jeter
throw
discard
lay
dispose
take
dump
cast
toss
drop
kick
taudis
slum
dump
hovel
shithole
of the slum upgrading facility
hellhole
shanty
larguer
dump
drop
break up
jettison
release
dépotoir
dump
junkyard
landfill
garbage
dumpsite
ecocentres
balancer
swing
throw
dump
rock
rat
snitch
toss
to give up
dangle
squeal
déposer
file
place
remove
deposit
drop
submit
put
lodge
lay
make
vidage
dump
pop-up waste
discharge
emptying
draining
empting
largage
drop
dump
release
jettison
airdrop

Examples of using Dump in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Large dump truck Gozan juguetes coloso, antique toy.
Grand camion benne Gozan juguetes coloso, jouet ancien.
Fuel dump in progress.
Largage de carburant en cours.
Dump the car.
Laisse la voiture.
We could dump him at 8th and"I.
On pourrait le déposer sur la 8°I.
Knock him over the head, dump him out the plane?
Lui taper sur la tête, le balancer hors de l'avion?
But it's right over the Memory Dump.
Mais il est à droite sur le vidage de la mémoire.
I dump him and he drops me like this?
Je le laisse, et il me laisse tomber comme ça?
Crew Initiated Fuel Dump- Closing of Auxiliary Tank Fill Isolation Valve.
Largage du carburant amorcé par l'équipage- Fermeture du robinet d'isolement/de remplissage du réservoir auxiliaire.
So why dump the body here
Donc, pourquoi déposer le corps ici
How could Priscilla dump me, Jake Wyler?
Priscilla a osé me plaquer. Moi, Jake Wyler?
We have an eyewitness that saw him dump a body.
On a un témoin oculaire qui l'a vu balancer un corps.
I don't need to be in this dump!
Je n'ai pas besoin d'être dans cette benne!
How to stop hexadecimal dump printing.
Comment arrêter l'impression d'un vidage hexadécimal.
We're gonna have to dump the geo somewhere.
On doit abandonner la Geo quelque part.
So dump her, that's all.
Alors, laisse-la tomber. C'est tout.
You gonna dump me now?
Tu vas me plaquer maintenant?
You used them to tie up your victim and dump him in the lake.
Vous les avez utilisé pour attacher votre victime et le balancer dans le lac.
But she left out the ones referring to the fuel dump at Greenwich.
Il manque celui sur le largage de carburant à Greenwich.
They're in the Dump.
Ils sont dans la benne.
Why the hell would Enzo dump him here?
Mais pourquoi Enzo aurait voulu le déposer là?
Results: 1430, Time: 0.0896

Top dictionary queries

English - French