JETER in English translation

throw
jeter
lancer
mettre
jet
envoyer
organiser
faire
pas
gâcher
plaid
discard
jeter
éliminer
défausser
ignorer
écarter
supprimer
mettez au rebut
déchets
débarrassez
mettre de côté
lay
poser
jeter
mettre
établir
laïcs
réside
laïques
est
se trouve
pondent
dispose
disposer
éliminer
aliéner
céder
mettre au rebut
se débarrasser
déposer
évacuer
mise au rebut
jetez
take
prendre
emmener
faire
tenir
amener
adopter
prise
emporter
suivre
revêtir
dump
décharge
jeter
taudis
larguer
dépotoir
balancer
déposer
vidage
largage
benne
cast
casting
distribution
fonte
lancer
plâtre
moulage
rôle
jeté
coulé
exprimées
toss
mélanger
lancer
jeter
remuer
ajouter
mettez
drop
goutte
chute
baisse
déposer
tomber
diminution
passer
recul
abandonner
laisser

Examples of using Jeter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je ne peux pas jeter mon fils.
No, I can't kick my son out.
Je les ai regardés allumer des pétards et les jeter dans la boite.
I watched them light firecrackers and drop them in the box.
Je vais pas te laisser me jeter comme la 1re fois.
I am not going to let you kick me aside like you did before.
il va me jeter!
my pimp will drop me!
elle ne peut pas me jeter dehors.
so she can't kick me out.
Faire baisser sa fièvre et la jeter dehors?
We bring down her fever and kick her out?
J'ai cru que tu allais me jeter dehors, hier.
I thought you were gonna kick me out yesterday.
Qu'est-ce que je dois faire, te jeter dehors?
What am I gonna have to do, kick you out of here?
Les joueurs devraient arrêter de jeter du Gatorade sur les entraîneurs.
You think"Players should stop dumping Gatorade on their coaches' heads.
Le tueur a pu jeter le corps de la victime quand il a été stoppé.
Killer could have been dumping the victim's body when he got rear-ended.
Il fait jeter Louis XIV en prison et le remplace par le jumeau.
He has Louis XIV thrown into prison and replaces him by his twin.
Un millier de fans viennent de jeter leur poste de télévision par la fenêtre.
And a thousand fanboys just threw their TVs out the window.
Je viens de jeter ma veste Zegna à 2000$ à la poubelle.
I just threw my $2,000 Zegna suit jacket in the garbage.
Mason a dû le jeter en sachant qu'on l'utiliserait pour le trouver.
Mason must have dumped it knowing we would use it to find him.
Ou jeter son déguisement et se perdre dans la foule.
Or dumped his disguise and lost himself in the crowd.
Il est interdit de jeter piles et accumulateurs avec les déchets ménagers ordinaires!
Batteries and cells must not be disposed of in household waste!
Merde, je viens de jeter mes clés dans les bois!
Oh, crap. I just threw my keys into the woods!
Hannah vient de me jeter un bout de papier d'une façon très agressive.
Hannah just threw a piece of paper at me in a very aggressive manner.
Tu penses vraiment que jeter un Yoplait dans le Vésuve va marcher?
You really think tossing a yo-plait onto Mount Vesuvius is gonna work?
Ouais, des ciseaux que tu viens de jeter dans la cuvette.
Yeah, a scissors that you just threw in the turdlet.
Results: 5606, Time: 0.4359

Top dictionary queries

French - English