JETTERA in English translation

will throw
jette
lance
mets
organiserai
will lay
jettera
posera
mettra
établira
pondre
will dump
jettera
larguera
balancera
va vider
would lay
jetterait
poserait
mettrais
permettrait d'établir
s'allongeait
will cast
jettera
lancé
vais lancer
will shed
mettra
fera
jettera
verserai
perdrez
apportera
répandra
is gonna throw
dispose
disposer
éliminer
aliéner
céder
mettre au rebut
se débarrasser
déposer
évacuer
mise au rebut
jetez
will toss
jettera
lancera

Examples of using Jettera in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il vous utilisera, et vous jettera, ou pire.
He will use you, and discard you, or worse.
Est celui qui lui jettera la premiere pierre?
Will cast the first stone at her?
Est celui qui lui jettera la premiere pierre?
Who Will cast the first stone at her?
Et une fois lassée, elle le jettera.
When she's fed up, she will throw him back in.
Il brisera les familles, jettera des gens en prison.
He will tear families apart, throw people in jail.
Ma mère te jettera dehors.
My mother will kick you out.
Un de ces jours, quelqu'un jettera aussi tout ton travail.
Don't feel bad. Someday, someone will be throwing out your work, too.
Je te jure, on les jettera à la mer.
I swear, we will throw them into the sea.
Garde-le pour la prochaine fois que Puck te jettera dans le Dumpster.
Hang on to that for the next time Puck throws you in the Dumpster.
Ce Pathan vous coupera et vous jettera de sa vie.
This Pathan will cut you and throw away from his life.
Le 24 octobre, elle se jettera de leur balcon.
On October 24 she would have thrown herself from their balcony.
Ou on vous jettera dehors.
Or you will be thrown out.
Votre travail sera terminé… quand on jettera l'ancre à Portsmouth!
Your work is finished when we drop anchor in Portsmouth Harbor!
Demain, le gardien vous jettera dehors.
Tomorrow the doorman will kick you out.
Elle vous utilisera et vous jettera au loin.
She will use you and toss you away.
Cela jettera doute et confusion sur ton procès…
It will throw doubt and confusion on your trial…
Pendant la présente période biennale, le PNUE jettera les bases de la mise en œuvre sur une grande échelle des six priorités thématiques intersectorielles au titre de la stratégie à moyen terme.
During the current biennium, UNEP will lay the groundwork for the full-scale implementation of the six cross-cutting thematic priorities under the medium-term strategy.
Anne le jettera dehors et on aura besoin de trouver un nouveau locataire,
anne will throw him out and we will need to get a new tenant,
humaine du processus de Barcelone jettera les fondements pour la création d'une zone de paix et de stabilité dans la Méditerranée.
human dimensions of the Barcelona process will lay the foundations for an area of peace and stability in the Mediterranean.
Si tu la jettes, elle me jettera, et j'ai bien plus besoin d'elle que toi.
If you dump her, she will dump me, and I need her whole lot more than I need you.
Results: 160, Time: 0.0775

Top dictionary queries

French - English