BISEAU in English translation

bevel
biseau
chanfrein
conique
d'angle de biseau
biseautage
de l'inclinaison
de coupe
angle
wedge
coin
cale
quartier
sabot
cocheur
biseau
caler
écart
morceau
compensé
bevelling
biseautage
chanfreinage
biseau
facettage

Examples of using Biseau in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Purgez l'air en déployant et en rétractant le biseau plusieurs fois jusqu'à ce que le mouvement soit fluide.
Purge air by extending and retracting the wedge several times until motion is smooth.
Déplacer la vis de réglage(O) de la butée de biseau 0 au besoin de manière à ce que la lame se trouve au biseau de 0 par rapport à la table.
Move the 0 bevel stop adjusting screw(O) as necessary so that the blade is at 0 bevel to the table.
Le design de ce fer permet facilement d'ajouter un biseau ou un relevé de pince,
This shoe is designed for the easy addition of bevelling or seating out the toe
Essuyez le coulisseau et le biseau avec un chiffon huileux pour éviter la rouille et la corrosion.
Wipe the beam and wedge with an oily rag to prevent rust and corrosion.
L'atelier d'usinage St-Hubert fait une variété de réparations pour plusieurs types de produits incluant: Biseau, hélicoïdal, chevrons,
St-Hubert Machine Shop does a variety of repairs for many types of products including: Bevel, Helical, Herringbone,
Poussez le manche de la vanne de commande automatique vers l'arrière pour remettre le biseau à sa position d'origine.
Push the auto control valve handle backward to return the wedge to its original position.
la tige du vérin doive être légèrement tournée pour aligner correctement le biseau.
may need to be rotated slightly in order to properly align the wedge.
Alignez les trous de l'extrémité de la tige du vérin aux trous du biseau.
Align the holes in the cylinder rod end with the holes in the wedge.
Purgez l'air du système en déployant et en rétractant le biseau plusieurs fois jusqu'à ce que le mouvement soit fluide.
Purge the air from the system by extending and retracting the wedge several times until the motion is smooth.
Faites glisser le biseau(4) sous les rails du coulisseau avec la pointe du biseau orientée vers la plaque de fixation.
Slide the wedge(4) under the beam rails with wedge tip facing the foot plate.
La tête de scie ajuste facilement le biseau vers la gauche ou la droite une fois que la molette d'annulation de biseau à 0 est tirée.
The saw head bevels easily to the left or to the right once the 0 bevel override knob is pulled.
Il est nécessaire d'utiliser des baguettes à feuillure haute pour encadrer des passe-partout à biseau anglais.
High rebate moldings(mouldings) are needed to frame mats(mounts) with English bevels.
Le biseau à l'extérieur du crâne… suggère que les trois points de fracture émanent de l'intérieur du crâne.
The beveling on the exterior of the skull… suggests that all three fracture points emanate from inside the skull.
Lorsque vous effectuez une coupe en biseau, gardez les mains hors du trajet de la lame.
While making a bevel cut keep hands out of the path of the blade.
Pour corriger le réglage de coupe biseau agir sur la vis de butée(E)
To correct the bevel cutting setting, adjust the stop screw(E)
Coupe en biseau- Ajustez la semelle à l'angle voulu Voir“Réglage de la semelle”.
Cutting at a bevel angle- Adjust the shoe to the correct angle See“Adjusting the Shoe”.
Votre scie est équipée d'un système de cliquets de biseau qui arrêtent la semelle à des angles de 22,5 et 45.
Your saw is equipped with a bevel detent system that will stop the foot at 22.5, and 45 angles.
Si le pointeur de biseau n'indique pas zéro, desserrez les vis
If the bevel pointers do not indicate zero,
réglez le biseau sur zéro et le bras d'onglet sur 45.
set the bevel adjustment to zero and the miter arm to 45º.
S'assurer que le levier de verrouillage de biseau est poussé à fond vers la gauche, voir la figure 29.
Make sure the bevel locking lever is securely pushed to the left, see figure 29.
Results: 294, Time: 0.0677

Top dictionary queries

French - English