BRAQUER UNE BANQUE in English translation

rob a bank
braquer une banque
voler une banque
dévaliser une banque
cambrioler une banque
robbing a bank
braquer une banque
voler une banque
dévaliser une banque
cambrioler une banque
knock over a bank

Examples of using Braquer une banque in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rappelle moi de ne jamais braquer une banque avec toi.
Remind me never to rob a bank with you.
J'ai toujours voulu braquer une banque.
I have always wanted to rob a bank.
Que comptes-tu faire? Braquer une banque?
What are you gonna do now, you gonna rob a bank?
T'as jamais su braquer une banque.
Never did know how to rob a bank.
Si je vois quelqu'un braquer une banque.
If I caught someone stealing from a bank.
Quoi, il s'est levé un matin en se disant"je vais braquer une banque"?
What, you wake up one morning and say,"I'm gonna rob a bank"?
Swaaz, le Schwarzenegger ougandais, et son partenaire de 10 ans Budy Spencer sont forcés par désespoir de braquer une banque.
Swaaz, aka Schwarzenegger, and his 10-year-old partner Budy Spencer, rob a bank out of despair.
Alors pourquoi quelqu'un prendrait le risque de braquer une banque juste pour jeter le pognon?
Then why would someone go through all the trouble of robbing a bank just to throw out all the cash?
Il ferait sans doute une blague sur comment on pourrait braquer une banque ou quoi.
He would probably crack some joke about how we should rob a bank or something.
C'est sûr que c'est plus difficile que de braquer une banque.
I'm sure robbing a bank for that address was so much easier, than, say.
tu t'en vas braquer une banque.
buy a gun and go and rob a bank.
Deux grands-mères décident de braquer une banque pour financer leur excursion au musée du tabouret.
Two grandmothers decide to rob a bank to finance their trip to the stool museum.
Braquer une banque, c'est du pipi de sauterelle comparé à ce qu'il a fait.
Bank robbin' is baby shit alongside of what this dude is doin.
Maintenant on va braquer une banque, filer le fric à des pauvres, après on volera les pauvres,
Now, let's rob the bank, give the money to the poor then rob the poor
tu disais qu'on allait braquer une banque.
You said we were going to be breaking the bank tonight.
s'acheter des .357 magnum et braquer une banque. Comme Bonnie and Clyde.
buy a couple of.357 Magnums and rob banks… like Bonnie and Clyde.
Je vais… je vais… livrer des pizzas ou braquer une banque.
I'll… I'll… deliver pizzas or rob banks… I will become a cop or something.
On voulait veiller sur toi donc… On a décidé de braquer une banque.
We wanted to look after you so… we sort of, uhm… robbed the bank.
T'as braqué une banque ou quoi?
What would you do, rob a bank?
Ans et tu braques une banque?
You're 16. What are you doing robbing a bank?
Results: 48, Time: 0.0384

Braquer une banque in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English