ROB in French translation

[rɒb]
[rɒb]
voler
steal
fly
rob
take
braquer
rob
pointing
to hold up
shine
robbin
dévaliser
rob
steal
raid
cambrioler
rob
break
burgling
burglarize
priver
deprive
deny
deprivation
rob
starving
dérober
steal
rob
take
away
piller
plunder
loot
raid
pillage
rob
ransack
dépouiller
strip
rob
to deprive
divest
skin
despoiling
ripped off
vole
steal
fly
rob
take
volent
steal
fly
rob
take
privent
deprive
deny
deprivation
rob
starving
volez
steal
fly
rob
take
braque
rob
pointing
to hold up
shine
robbin
dévalise
rob
steal
raid
dérobent
steal
rob
take
away
braquent
rob
pointing
to hold up
shine
robbin
cambriolent
rob
break
burgling
burglarize
pillent
plunder
loot
raid
pillage
rob
ransack

Examples of using Rob in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's a fella name of Robert Quarles that's gonna rob.
Il y a un type du nom de Robert Quarles qui va dévaliser.
And if I rob Alison, run now
Et si je vole Alison, m'enfuie maintenant
All right! Let's rob this… Bowling alley?
Bien, allons cambrioler ce… bowling?
I will go rob a grave.
et j'irais dérober une tombe.
stick it up, rob you.
te braquer et te dépouiller.
I had no idea my buddies were gonna rob that bank.
Je savais pas qu'on allait braquer cette banque.
We could go rob a bank.
On pourrait aller dévaliser une banque.
They rob and plunder day
Ils volent et pillent même le dimanche
If I rob a brother I shall be killed by five thunderbolts.
Si je vole un frère, je serai tué de cinq coups de foudre.
I thought you were gonna kill me and rob the place.
Je croyais que tu allais me tuer et cambrioler l'endroit.
Now he wants to go back in and rob Empire again.
Maintenant, il veut y retourner et braquer Empire de nouveau.
I think I'm gonna rob you.
je crois que je vais te dévaliser.
So you gonna rob me now?
Alors tu vas me dépouiller?
The world can rob us of that swing.
Et le monde peut nous dérober ce swing.
Never rob a bank across from the diner with the best doughnuts in three counties?
Ne vole jamais de banque près des meilleurs beignes du comté?
Of course, they rob you, but it's worth it.
Bien sûr, ils vous volent, mais ça en vaut la peine.
Such criminal acts rob countries of their past.
De tels actes criminels privent des pays de leur passé.
Julius, you can't rob a bank.
Julius, tu ne peux pas cambrioler une banque.
Sid, we cannot rob an armored truck.
Sid, on ne peut pas dévaliser un camion blindé.
When I come out, I could rob a bank!
Après, j'aurais pu braquer une banque!
Results: 3437, Time: 0.103

Top dictionary queries

English - French