ROB in Turkish translation

[rɒb]
[rɒb]
soymak
rob
peeling
ripping off
to undress
to strip
robbin
coiff
soygun
robbery
heist
burglary
theft
hold-up
break-in
holdup
stickup
robbing
mugging
soyalım
soy
soybean
tofu
curd
soymaya
rob
peeling
ripping off
to undress
to strip
robbin
coiff
soydun
rob
peeling
ripping off
to undress
to strip
robbin
coiff
soymasına
rob
peeling
ripping off
to undress
to strip
robbin
coiff
soyan
soy
soybean
tofu
curd
soygununda
robbery
heist
burglary
theft
hold-up
break-in
holdup
stickup
robbing
mugging

Examples of using Rob in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm trying to convince them to go rob Jennifer Lawrence.
Onları, Jennifer Lawrenceı soymaya ikna etmeye çalışıyorum.
Rap, rape, rob and riot.
Rap, tecavüz, soygun ve ayaklanma.
Why didn't you let your father rob me last night?
Dün gece babanın beni soymasına neden izin vermedin?
You will tell Rob how Cunningham used ya?
Roba Cunninghamin seni nasıl kullandığını mı söylersin?
What did you do, Rob the first national bank?
Banka mı soydun? Ne yaptın?
Maybe I'm nuts, like Rob said.
Belki de Robun dediği gibi deli oluyorum.
Would he try and kill you? And if you did leave Rob, No.
Peki Robu terk edersen seni öldürmeye kalkar mı? Hayır.
Many people would rob you if they know what you have.
Elindekinin ne olduğunu bilenler seni soymaya çalışır.
Let's go rob the King.
Hadi kralı soyalım.
Did you ever see a thief rob a house in underpants? Oh my God!
Don gömlek ev soyan hırsız gördün mü sen hiç?
What's that? We have to help him rob somebody?
Birini soymasına yardım etmeliyiz. Neymiş o?
How Cunningham used ya? You will tell Rob.
Roba Cunninghamin seni nasıl kullandığını mı söylersin?
I heard Rob was away for three years.
Robun üç yıl boyunca uzakta olacağını duydum.
I'm leaving Rob.- No.
Robu terk ediyorum.- Hayır.
You rob a 7-11? What is this?
Bir 7-11 mi soydun? Bu ne?
You rat, how dare you… rob me in broad daylight?
Seni sefil, ne cüretle… güpegündüz beni soymaya kalkarsın?
Let's go rob someone.
Gidip birilerini soyalım.
You rob the parents in the name of education?
Eğitim adına aileleri soyan sen değil miydin?
We have to help him rob somebody. What's that?
Birini soymasına yardım etmeliyiz. Neymiş o?
There's pictures of your mom and dad, and Rob and Peg.
Robun ve Pegin resimleri var. Burada annenin, babanın.
Results: 3203, Time: 0.0583

Top dictionary queries

English - Turkish